又
0字 下载全书
代北燕南¹,应不隔、月明千里²。谁相念、胭脂山下³,悲哉秋气⁴。小立乍惊清露湿,孤眠最惜浓香腻。况夜乌啼绝四更头,边声起。 消不尽,悲歌意;匀不尽,相思泪。想故园今夜,玉阑谁倚?青海不来如意梦⁵,红笺暂写违心字。道别来浑是不关心,东堂桂⁶。
【笺注】
¹代:山西,燕,河北。此词有“悲哉秋气”之语,当作于康熙二十二年九月扈驾去山西 五台山时。
²见前月上海棠(原头野火烧残碣)注⁴。
³胭脂山:亦作燕支山,在今甘肃省。杜审言赠苏绾书记诗:“知君书记本翩翩,为许从戎赴朔边。红粉楼中应计日,燕支山下莫经年。”
⁴宋玉九辩:“悲哉,秋之为气也。”
⁵青海:泛指边地。
⁶唐 李频赠桂林友人诗:“君家桂林住,日伐桂枝炊。何事东堂树,年年待一枝。”东堂桂:是以家中的某一具体事物作为代表,以概其余。此三句谓写给家中的信上,只能违心地写,由于公务繁忙,无暇思家之语。
又
为问封姨¹,何事却、排空卷地。又不是、江南春好,妒花天气²。叶尽归鸦栖未得,带垂惊燕飘还起³。甚天公不肯惜愁人,添憔悴。 搅一霎,灯前睡;听半晌,心如醉⁴。倩碧纱遮断,画屏深翠⁵。只影凄清残烛下,离魂缥缈秋空里。总随他泊粉与飘香⁶,真无谓。
【笺注】
¹封姨:传说中的风神。唐 郑还古博异记记崔玄微春夜遇诸女共饮,席间有封家十八姨。诸女为花之精,封家十八姨为风神。
²妒花天气:谓春天天气突然变坏,是由于妒忌花之故。朱淑真惜春诗:“连理枝头花正开,妒花风雨便相催。”
³惊燕:画轴装裱后附上的两个纸条,状若垂带,随风飘动,以便惊走飞燕,免得污损字画,故名。
⁴诗黍离:“行迈靡靡,中心如醉。”
⁵碧纱:碧纱窗。二句谓用画着山水的屏风遮住碧纱窗,不让风吹进来。
⁶泊粉、飘香:都指飘零的落花。宋 卢祖皋江城子词:“坠粉飘香,日日唤愁生。”