- 读书 >
- 山海经 - 方韬译注 >
- 卷五 中山经
又东南二十里,曰乐马之山,有兽焉,其状如彙,赤如丹火,其名曰[犭戾(左右)],见则其国大疫。
69字 下载全书
【注释】
(1)彙(huì):刺猬。
(2)[犭戾(左右)](lì):怪兽名。
【译文】
再往东南二十里,有座乐马山,山里有种野兽,形状像刺猬,全身一团火红,这野兽的名字叫,它在哪个国家出现,那个国家就会发生大瘟疫。
又东南三十里,曰毕山,帝苑之水出焉,东北流注于[氵亲(左右)],其中多水玉,多蛟。其上多㻬琈之玉。又东南二十五里,曰葴山,水出焉,东南流注于汝水,其中多人鱼,多蛟,多颉。