第三十六出 逃难(乙酉五月)
(小生扮弘光帝,便服骑马。杂扮二监、二宫女挑灯引上)
【香柳娘】听三更漏催,听三更漏催,马蹄轻快,风吹蜡泪宫门外。咱家弘光皇帝,只因左兵东犯,移镇堵截,谁知河北人马,乘虚渡淮。目下围住扬州,史可法连夜告急,人心皇皇,都无守志。那马士英、阮大铖躲的有影无踪,看来这中兴宝位也坐不稳了。千计万计,走为上计,方才骑马出宫,即发兵符一道,赚开城门,但能走出南京,便有藏身之所了。趁天街寂静¹,趁天街寂静,飞下凤凰台,难撇鸳鸯债。(唤介)嫔妃们走动着,不要失散了。似明驼出塞,似明驼出塞,琵琶在怀,珍珠偷洒²。
(急下。净扮马士英骑马急上)
【前腔】报长江锁开,报长江锁开,石头将坏³,高官贱卖没人买。下官马士英,五更进朝,才知圣上潜逃,俺为臣的,也只得偷溜了。快微服蚤度⁴,快微服蚤度,走出鸡鹅街,提防仇人害。(倒指介)那一队家将,十车细软⁵,便是俺的薄薄宦囊,不要叫仇家抢夺了去。(唤介)快些走动!(老旦、小旦扮姬妾骑马,杂扮夫役推车数辆上)来了,来了。(净)还好!要随身紧带,要随身紧带,殉棺货财,贴皮恩爱⁶。
(绕场行介。杂扮乱民数人持棒上,喝介)你是奸臣马士英,弄的民穷财尽,今日驮着妇女,装着财帛,要往那里跑?早早留下!(打净倒地,剥衣,抢妇女、财帛下。副净扮阮大铖,骑马上)
【前腔】恋防江美差⁷,恋防江美差,杀来谁代?兵符掷向空江濑。今日可用着俺的跑了,但不知贵阳相公,还是跑,还是降?(作遇净绊马足介)呵呀!你是贵阳老师相,为何卧倒在地?(净哼介)跑不得了,家眷行囊,俱被乱民抢去,还把学生打倒在地。(副净)正是,晚生的家眷、行囊,都在后面,不要也被抢去。受千人笑骂,受千人笑骂,积得些金帛,娶了些娇艾⁸。待俺回去迎来。(杂扮乱民持棒,拥妇女抬行囊上)这是阮大铖家的家私,方才抢来,大家分开罢!(副净喝介)好大胆的奴才,怎敢抢截我阮老爷的家私?(杂)你就是阮大铖么?来的正好。(一棒打倒,剥衣介)饶他狗命,且到鸡鸣、裤子裆,烧他房子去⁹。(俱下。净)腰都打坏,爬不起来了。(副净)晚生的臂膊捶伤,也奉陪在此。(合)叹十分狼狈,叹十分狼狈,村拳共捱,鸡肋同坏。
(末扮杨文骢冠带骑马,从人挑行李上)下官杨文骢,新任苏松巡抚¹⁰。今日五月初十出行吉日,束装起马,一应书画古玩,暂寄媚香楼,托了蓝田叔随后带来。俺这一肩行李,倒也爽快。(杂禀介)请老爷趱行一步¹¹。(末)为何?(杂)街上纷纷传说,北信紧急,皇帝、宰相,今夜都走了。(末)有这等事?快快出城!(急走介。马惊不走介)这也奇了,为何马惊不走?(唤介)左右看来!(杂看介)地下两个死人。(副净、净呻吟介)哎哟,哎哟!救人,救人!(末)还不曾死,看是何人?(杂细认介)好像马、阮二位老爷。(末喝介)胡说,那有此事!(勒马看,惊介)呵呀!竟是他二位。(下马拉介)了不得,怎么到这般田地?(净)被些乱民抢劫一空,仅留性命。(副净)我来救取,不料也遭此难。(末)护送的家丁都在何处?(净)想也乘机拐骗,四散逃走了。(末唤介)左右快来扶起,取出衣服,与二位老爷穿好。(杂与副净、净穿衣介。末)幸有闲马一匹,二位叠骑¹²,连忙出城罢。(杂扶净、副净上马,搂腰行介)请了,无衣共冻真师友,有马同骑好弟兄。(下。杂)老爷不可与他同行,怕遇着仇人,累了我们。(末)是,是。(望介)你看一伙乱民,远远赶来,我们早些躲过。(作避路傍介。小旦扮寇白门,丑扮郑妥娘,披发走上)
【前腔】正清歌满台,正清歌满台,水裙风带¹³,三更未歇轻盈态。(见末介)你是杨老爷,为何在此?(末认介)原来是寇白门、郑妥娘。你姊妹二人怎的出来了?(小旦)正在歌台舞殿,忽然酒罢灯昏,内监宫妃纷纷乱跑,我们不出来还等什么哩?(末)为何不见李香君?(丑)俺三个一同出来的,他脚小走不动,雇了个轿子,抬他先走了。(末问介)果然朝廷出去了么¹⁴?(小旦)沈公宪、张燕筑都在后边,他们晓的真信。(外扮沈公宪,破衣抱鼓板,净扮张燕筑,科头提纱帽、须髯跑上¹⁵)笑临春结绮,笑临春结绮,擒虎马嘶来¹⁶,排着管弦待。(见末介)久违杨老爷了。(末问介)为何这般慌张?(外)老爷还不知么?北兵杀过江来,皇帝夜间偷走了。(末)你们要向那里走去?(净)各人回家瞧瞧,趁早逃生。(丑)俺们是不怕的,回到院中,预备接客。(末)此等时候,还想接客?(丑)老爷不晓的,兵马营里,才好挣钱哩。这笙歌另卖,这笙歌另卖,隋宫柳衰,吴宫花败。
(外、净、小旦、丑俱下。末)他们亲眼看见圣上出宫,这光景不妥了。快到媚香楼收拾行李,趁早还乡罢。(行介)
【前腔】看逃亡满街,看逃亡满街,失迷君宰,百忙难出江关外。(作到介)这是李家院门。(下马急敲门介)开门,开门!(小生扮蓝瑛急上)又是那个叫门?(开门见介)杨老爷为何转来?(末)北信紧急,君臣逃散,那苏松巡抚也做不成了。整琴书襆被¹⁷,整琴书袱被,换布袜青鞋,一只扁舟载。(小生)原来如此。方才香君回家,也说朝廷偷走。(唤介)香君快来。(旦上见介)杨老爷万福!(末)多日不见,今朝匆匆一叙,就要远别了。(旦)要向那里去?(末)竟回敝乡贵阳去也。(旦掩泪介)侯郎狱中未出,老爷又要还乡,撇奴孤身,谁人照看?(末)如此大乱,父子亦不相顾的。这情形紧迫,这情形紧迫,各人自识,谁能携带?
(净扮苏昆生急上)将军不惜命,皇帝已无家。我苏昆生自湖广回京¹⁸,谁知遇此大乱,且到院中打听侯公子信息,再作道理。
【前腔】俺匆忙转来,俺匆忙转来,故人何在,旌旗满眼乾坤改。来此已是,不免竟入。(见介)好呀!杨老爷在此,香君也出来了。侯相公怎的不见?(末)侯兄不曾出狱来。(旦)师父从何处来的?(净)俺为救侯郎,远赴武昌,不料宁南暴卒,俺连夜回京,忽闻乱信,急忙寻到狱门,只见封锁俱开。众囚徒四散,众囚徒四散,三面网全开¹⁹,谁将秀才害?(旦哭介)师父快快替俺寻来。(末指介)望烟尘一派,望烟尘一派,抛妻弃孩,团圆难再。
(末向旦介)好,好,好!有你师父作伴,下官便要出京了。(唤介)蓝田老收拾行李,同俺一路去罢。(小生)小弟家在杭州,怎能陪你远去?(末)既是这等,待俺换上行衣,就此作别便了。(换衣作别介)万里如魂返,三年似梦游。(作骑马,杂挑行李随下。旦哭介)杨老爷竟自去了,只有师父知俺心事。前日累你千山万水,寻到侯郎,不想奴家进宫,侯郎入狱,两不见面。今日奴家离宫,侯郎出狱,又不见面。还求师父可怜,领着奴家各处找寻则个。(净)侯郎不到院中,自然出城去了,那里找寻?(旦)定要找寻的。
【前腔】(旦)便天涯海崖,便天涯海崖,十洲方外,铁鞋踏破三千界²⁰。只要寻着侯郎,俺才住脚也。(小生)西北一带俱是兵马,料他不能渡江,若要找寻,除非东南上去。(旦)就去何妨?望荒山野道,望荒山野道,仙境似天台,三生旧缘在²¹。(净)你既一心要寻侯郎,我老汉也要避乱,索性领你前往,只不知路向那走?(小生指介)那城东栖霞山中,人迹罕到,大锦衣张瑶星先生,弃职修仙,俺正要拜访为师。何不作伴同行?或者姻缘凑巧,亦未可知。(净)妙,妙!大家收拾包裹,一齐出城便了。(各背包裹行介。旦)舍烟花旧寨,舍烟花旧寨,情根爱胎²²,何时消败?
(净)前面是城门了,怕有人盘诘。(小生)快快趁空走出去罢。(旦)奴家脚痛,也说不得也。
(旦)行路难时泪满腮,
(净)飘蓬断梗出城来。
(小生)桃源洞里无征战,
(旦)可有莲华并蒂开²³?
注释:
¹天街:指旧时京城里的街道。
²“似明驼出塞”四句:借用昭君出塞的凄凉故事,形容众嫔妃出逃时的仓皇、无奈、悲凉和凄绝。明驼,指能行远路的骆驼。它们卧下时,腹不贴地,屈足漏明,故曰。珍珠,指眼泪。
³长江锁开,石头将坏:指长江防线崩溃,金陵即将沦陷。石头,即石头城,指金陵。
⁴微服:改换着装以避人耳目,一般指帝王或官吏私访时,为隐藏身份而换穿便服。微,微小,卑微。蚤:通“早”。下同。
⁵细软:精细、柔软,借指首饰、珠宝等轻便而易于携带的贵重物品。
⁶贴皮恩爱:指马士英的妻妾。
⁷防江美差:防江一职,以兵部尚书之位掌管江防,位高权重,被朝臣们视为美差。此处讽刺阮大铖自私自利,只以职位之美为重。
⁸娇艾:指娇美的女子。艾,形容美好。
⁹鸡鸣:据清康熙刊本,当作“鸡鹅”。
¹⁰苏松:指苏州和松江。
¹¹趱(zǎn)行:快走,赶路。
¹²叠骑:两个人同骑一匹马。
¹³水裙风带:指舞裙像流水般旋转,衣带随风飘扬,形容舞姿曼妙。
¹⁴朝廷:借指皇帝。
¹⁵科头:有两种意思。一为结发,不戴帽子;二为不戴帽子,也不梳理头发。后文中提到张燕筑慌张逃生,故采用第二种意思较为恰当。
¹⁶“笑临春”三句:指弘光帝只顾纵情享乐,任凭清兵南下。临春、结绮,指临春阁、结绮阁,南朝陈后主建造的楼阁,他不理朝政,与嫔妃们过着荒淫糜烂的生活。擒虎,即韩擒虎,隋朝将领,曾率军讨陈,攻入建康(今南京),俘虏陈后主。
¹⁷襆被:包头巾和衣被。
¹⁸湖广:指湖北、湖南一带。
¹⁹三面网全开:完全打开监狱,比喻宽刑赦罪。典自《吕氏春秋·异用》,商汤曾令捕猎者将四面网放开三面,只留一面捕鸟,以示仁慈。
²⁰“便天涯海崖”三句:指李香君决心走遍天涯海角,寻找侯方域。天涯、海崖,指极远之地。十洲,传说神仙居住在大海的祖洲、瀛洲、玄洲、炎洲、长洲、元洲、流洲、生洲、凤麟洲和聚窟洲等十个岛上,那些地方人迹罕至。方外,世俗之外。铁鞋踏破,化用“踏破铁鞋无觅处”之句,形容寻找心之执着。三千界,佛家语,三千世界的简称,指全世界。古印度有一传说,以须弥山为中心,铁围山为外郭,是一个小世界;合一千个小世界,为中千世界;合一千个中千世界,为大千世界,总称三千世界。暖红室本眉批曰:“《牡丹亭》,死者可以复生;《桃花扇》,离者可以复合,皆是如定情根。”
²¹三生旧缘在:指缘分前生注定。三生,指佛教轮回说中的前生、今生与来生。
²²情根爱胎:指钟情之深,相爱之至。
²³莲华并蒂:指李香君期待与侯方域重逢,再续情缘。
点评:
本出出评:“七支【香柳娘】离奇变化,写尽亡国乱离之状。君相奔亡,官民逃散,或离城,或出宫,或自楚来,或入山去,纷纷攘攘,交臂踵足,却能分疆别界,接线联丝,文章精细,非人力可造也。”
该出讲述扬州告急之后,金陵变乱的景象。在如此的景象中,帝王、官员、百姓的不同面貌,都被作者以生动的笔触表现出来,俨然复现当年金陵变乱的实情实景。同时,作者也借着杨文骢的前后行径,将情节从家国崩溃拉回到侯、李情缘上,为侯方域、李香君的最终相遇做出了充分的铺垫。
弘光帝的开场登台,就显得十分可笑。他见扬州告急、人心惶惶,感觉“中兴宝座”居之不稳,故而选择出逃。一如历史记载,比于众多大臣、百姓,他竟然是首先弃城逃跑之人。
弘光帝的胆小懦弱固已不必多论,其荒淫自私亦令人齿冷:他逃跑时舍不得众多嫔妃,而且还恬不知耻地将如此行径比作“似明驼出塞,琵琶在怀,珍珠偷洒”,实在可恨可笑。由此可见,弘光帝对于国家安危实无丝毫着意,只关注一己的淫乐饱暖。
据吴伟业《鹿樵纪闻》记载,弘光帝出逃的经历,颇为荒唐:“午刻,集梨园演剧,福王与诸内官杂坐酣饮。三鼓,同后宫宦竖跨马出聚宝门,奔太平,投黄得功。”弘光帝如此举措,当是为了掩人耳目,以方便出逃。然而以集梨园演剧的方式掩护自己的出逃,也着实与其性格相符合。吴伟业文中“同后宫宦竖跨马出聚宝门”之形状,在该出之中得到了真实的刻画。
马士英紧随弘光帝赶上,他见边防紧急,皇帝也早已逃走,便也收拾家私细软,准备逃走。他对于自己往日败坏政局之举尚有一丝顾虑,知道或许有仇家前来寻事,故而行径十分低调。然而马士英想不到自己的“仇家”竟然如此之多,以至于城中百姓几乎无一不是。在流民的冲击下,他的家私被洗劫一空,自己也被殴打。作者这样安排,当是为其先前种种劣迹铺设报应,为看客出气。
马士英前脚倒下,阮大铖便后脚跟上了。虽有了马士英的前车之鉴,他也并没有逃脱被流民抢劫、殴打的命运。比马士英更为可笑的是,面对流民,阮大铖仍然摆出一副官老爷的架子,大喝:“好大胆的奴才,怎敢抢截我阮老爷的家私?”他所遭受的侮辱、打骂,比马士英更甚,而且连住宅也为百姓所烧毁。
两人同唱的“叹十分狼狈,叹十分狼狈,村拳共捱,鸡肋同坏”几句,可谓对二人先前一系列自私、倨傲、阴险表现的最好痛斥;同时,两人狼狈为奸的状态也借助这一句被恰切地描摹出来。
接马士英、阮大铖二者的,是杨文骢。杨文骢消息不甚灵通,还不知道北兵即将前来的消息,正优哉游哉地准备赴任苏松巡抚。当下人发现阮大铖、马士英二人卧倒在地下时,杨文骢还颇显出一分惊诧。恐怕他无论如何也想不到,前一天还有模有样的弘光朝廷,今天就已经人亡马走,不复存在了。
随后上台的,是卞玉京、寇白门、沈公宪、张燕筑四人。他们趁乱出宫一事,也是符合历史实情的。前面已经说过,弘光帝在临逃跑之前,还曾大集梨园作乐。随着弘光帝的出逃,众多优伶也随之逃出了宫中。寇白门所说的“正在歌台舞殿,忽然酒罢灯昏,内监宫妃纷纷乱跑,我们不出来还等什么哩”之语,正是当时真实的历史情境。
四人中值得一提者,乃是郑妥娘。她对于城破败亡,可谓毫不在意,甚至还以此为喜,颇有一丝“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花”的意味,一如其说辞:“老爷不晓得,兵马营里,才好挣钱哩。这笙歌另卖,这笙歌另卖,隋宫柳衰,吴宫花败。”这虽然与历史记载中郑妥娘的形象、性格殊不符合,但是却不失为当时众多金陵烟花女子的写照。作者不过借郑妥娘之口,对这些人提出了批评而已。
不过这样的批评也不甚严重,因为如果没有上行,下效自然无从谈起。阮大铖、马士英乃至于弘光帝等一干当政者,都纷纷逃窜得无影无踪,却要求市井中人都承担匹夫之责,实在是苛之过甚。至此,也可以确定弘光朝廷的政局如何了:帝王弃位、百官出逃、民众离散,断无河山再续的可能了。
杨文骢由此转回到媚香楼中,提醒蓝瑛收拾行李,尽快离开。值得玩味的是,杨文骢还专门询问蓝瑛是否愿意与自己同去贵州—这与历史记载是有相当出入的,梁启超还专门点出这一细节,认为孔尚任“诬(杨文骢)以弃官潜逃,不可解”。
的确,根据历史记载,杨文骢在金陵变乱之后是继续跟随南明势力抗清的,并没有逃回贵州老家。但这样描写,固有作者不得已而为之的原因—作者以如此赘余的笔墨点出杨文骢前去贵州而非东南,很可能是为了减少抗清方面情节的展现,以避免因文获罪。
李香君得知杨文骢要走,顿生孤苦无依之悲。但正在此时,苏昆生的到来使得情节在此转折,也使得侯方域与李香君两人的线索又得以汇合了。
不过,蓝瑛对于侯方域去向的分析,也为后面李香君与侯方域的见面做出了铺垫,他所提供的拜会张瑶星之路,也为侯、李的最终相见以及全剧的最终收关,埋下了伏机。