二七九
351字 下载全书
一友问:“欲于静坐时将好名、好色、好货等根,逐一搜寻、扫除、廓清,恐是剜肉做疮[一]否?”
先生正色曰:“这是我医人的方子,真是去得人病根。更有大本事人,过了十数年,亦还用得着。你如不用,且放起,不要作坏我的方子!”
是友愧谢。少间,曰:“此量非你事,必吾门稍知意思者[二]为此说以误汝。”在坐者皆悚然。
【注释】
[一]剜肉做疮,典出普济《五灯会元》:“林问:‘有事相借问,得么?’师曰:‘何得剜肉作疮。’”
[二]佐藤一斋曰:“陆原静有‘引犬上堂而逐之’之疑,‘吾门稍知意思者’,盖指原静辈。”
【翻译】
有一位学友问:“想要在静坐的时候将好名、好色、好货等病根,逐一加以搜寻、扫除、廓清,这恐怕是剜肉做疮吧?”
阳明先生严肃地说:“这是我医治人的药方,真是能除得人的病根。即使有更大本事的人,过了十多年,也还用得着。你如果不用,姑且将其放起来,不要弄坏了我的药方!”
这位学友羞愧地道歉。过了一会,阳明先生又说:“这想必不是你能做的事,一定是我这里稍有见解的人提出这种说法来误导你。”在座的人都感到悚然。