二八四
430字 下载全书
问:“孔子所谓远虑[一],周公夜以继日[二],与将迎不同。何如?”
先生曰:“远虑不是茫茫荡荡去思虑,只是要存这天理。天理在人心,亘古亘今,无有终始。天理即是良知,千思万虑,只是要致良知。良知愈思愈精明,若不精思,漫然随事应去,良知便粗了。若只着在事上茫茫荡荡去思,教做远虑,便不免有毁誉、得丧、人欲搀入其中,就是将迎了。周公终夜以思,只是‘戒慎不睹、恐惧不闻’的功夫。见得时,其气象与将迎自别。”
【注释】
[一]孔子所谓远虑,语本《论语·卫灵公》:“子曰:‘人无远虑,必有近忧。’”
[二]周公夜以继日,语本《孟子·离娄下》:“周公思兼三王,以施四事;其有不合者,仰而思之,夜以继日;幸而得之,坐以待旦。”
【翻译】
问:“孔子所说的远虑,周公的夜以继日,与曲意逢迎不同。为什么?”
阳明先生说:“远虑并不是茫茫荡荡地去思虑,只是要保存这个天理。天理之在人心,亘古亘今,没有终始。天理就是良知,千思万虑,只是要致良知。良知越思虑越精明。如果不能精思,只是漫然随着事情去应对,良知便变得粗疏了。如果把只是执着在事情上茫茫荡荡地去思虑,叫做远虑,就不免有毁誉、得丧、人欲搀杂到其中,就是曲意逢迎了。周公整夜思考的,只是‘戒慎不睹、恐惧不闻’的功夫。见识得到时,其气象与曲意逢迎自然有区别。”