杨必
字 下载全书
杨必,女,上海复旦大学外文系副教授。1968年在“清理阶级队伍运动”中自杀。
杨必翻译过小说《名利场》,这是世界文学名著,她的翻译非常好,这部书发行甚广。她没有出国留过学,但是聪明用功,而且长期跟外国在华的修女学习外文,所以在语言方面造诣很高。但是,这样的“社会关系”成为她在文革中遭攻击的“理由”。
她的姐姐是杨绛,也是翻译家。杨绛先生一直和其丈夫钱钟书住在北京。文革以后,杨绛先生写了关于文革的《干校六记》。她也写过纪念小妹妹杨必的文章。文中说杨必是心脏衰弱和服药过量而死的。
但是复旦大学外文系的同事知道杨必是在受到迫害后自杀的。他们说,杨绛先生如是说,可能是因为她在北京情况不清,也可能是因为当时自杀被当作“对抗文革”的罪行,所以家属一般都回避说是自杀,后来就一直沿用这个说法。
笔者的理解是,因为是感情深厚的姐妹,对杨绛先生来说,小妹妹的死已经是难以忍受的伤痛,说是自杀,就会更加令人伤心吧。