- 读书 >
- 周礼 - 徐正英、常佩雨译注 >
- 秋官司寇第五
五二 大行人
1.大行人掌大宾之礼及大客之仪¹,以亲诸侯。
【注释】
¹大宾之礼及大客之仪:大宾,谓要服以内的诸侯。即九州以内的诸侯。大客,作为使者的诸侯的孤卿。郑《注》曰:“大宾,要服以内诸侯。大客,谓其孤、卿。”按,要服,即《夏官·职方氏》所谓蛮服;要服以内,即九服的前六服。礼与仪,互文。
【译文】
大行人掌管有关大宾、大客的接待礼仪,用以与诸侯相亲睦。
2.春朝诸侯而图天下之事¹,秋觐以比邦国之功²,夏宗以陈天下之谟,冬遇以协诸侯之虑,时会以发四方之禁³,殷同以施天下之政⁴。
【注释】
¹图天下之事:孙诒让曰:“与诸侯图谋一岁行事之可否。”
²比:分出等次高下。郑《注》曰:“比其功之高下。”
³时会以发四方之禁:时会,参见《春官·大宗伯》注,禁,郑《注》曰:“谓九伐之法。”(参见《夏官·大司马》)
⁴殷同以施天下之政:郑《注》曰:“殷同,即殷见也。”(参见《春官·大宗伯》注)四方诸侯齐来朝见王。又曰:“政,谓邦国之九法。”(参见《夏官·大司马》)
【译文】
春季诸侯朝见王而共同谋划一年的天下大事,秋季诸侯觐见王而考查分出各国功绩的等次高下,夏季诸侯宗见王而陈述各自治理天下的谋议,冬季诸侯遇见王而协调相互的谋虑,通过不定期的时会征伐不顺服的诸侯而向四方诸侯发布禁令,通过殷同而施行治理天下的政令。
3.时聘以结诸侯之好¹,殷覜以除邦国之慝²。
【注释】
¹时聘:聘,问也,郑《注》曰:“时聘者,亦无常期,天子有事,诸侯使大夫来聘,亲以礼见之,礼而遣之,所以结其恩好也。天子无事则已。”
²殷覜(tiào)以除邦国之慝:殷覜,谓诸侯定期同遣使臣问候王。殷,众。覜,视,访问。郑《注》曰:“殷覜,谓一服朝之岁也。慝,犹恶也。一服朝之岁,五服诸侯皆使卿以聘礼来覜(看望)天子,天子以礼见之,命以政禁之事,所以除其恶行。”(参见《春官·大宗伯》)
【译文】
时聘时对来聘的卿以礼相待以与诸侯建立友好的关系,殷覜时通过命以政事和下达禁令以消除诸侯国的恶行。
4.间问以谕诸侯之志¹,归脤以交诸侯之福²,贺庆以赞诸侯之喜,致禬以补诸侯之灾³。
【注释】
¹问:王间隔一年派使者存省诸侯。郑《注》曰:“间岁一问诸侯,谓存省之属。”
²归脤以交:脤,本指社稷祭肉,在此泛指用于社稷、宗庙的祭肉。归脤,谓赠送祭肉,以示同受福禄。交,俞樾以为当为“效”,致义。
³致禬(ɡuì):禬,救济物资。郑《注》曰:“凶礼之吊礼、禬礼也。”按,禬礼,参见《春官·大宗伯》注。
【译文】
每隔一年就派遣使者慰问一次诸侯晓谕诸侯王的心志,赠送祭肉给诸侯以向诸侯致福,诸侯有喜庆的事就派遣使者向他们表示庆贺以增添他们的喜悦,行禬礼就派遣使者赠送救济物资以弥补诸侯国受灾的损失。
5.以九仪辨诸侯之命¹,等诸臣之爵,以同邦国之礼,而待其宾客。上公之礼²:执桓圭九寸³,缫藉九寸⁴,冕服九章⁵,建常九斿⁶,樊缨九就⁷,贰车九乘,介九人⁸,礼九牢⁹,其朝位宾主之间九十步¹⁰,立当车轵¹¹,摈者五人¹²,庙中将币,三享¹³;王礼,再祼而酢¹⁴,飨礼九献¹⁵,食礼九举¹⁶,出入五积¹⁷,三问、三劳¹⁸。诸侯之礼:执信圭七寸,缫藉七寸,冕服七章,建常七斿,樊缨七就,贰车七乘,介七人,礼七牢,朝位宾主之间七十步,立当前疾¹⁹,摈者四人,庙中将币,三享;王礼,壹祼而酢,飨礼七献,食礼七举,出入四积,再问,再劳。诸伯执躬圭,其他皆如诸侯之礼。诸子执谷璧五寸,缫藉五寸,冕服五章,建常五斿,樊缨五就,贰车五乘,介五人,礼五牢,朝位宾主之间五十步,立当车衡²⁰,摈者三人,庙中将币,三享;王礼,壹祼不酢,飨礼五献,食礼五举,出入三积,壹问,壹劳。诸男执蒲璧,其他皆如诸子之礼。
【注释】
¹仪:天子接待不同朝见者而制定的九等规格的接待礼仪。九仪是诸侯百官尊卑的具体表现。郑《注》曰:“谓命者五:公、侯、伯、子、男也;爵者四:孤、卿、大夫、士也。”按,爵、命实一义,皆谓等级。
²上公:九命为伯者(参见《春官·典命》注)。
³桓圭:及下文信圭、躬圭、谷璧、蒲璧,皆参见《春官·大宗伯》注。
⁴缫借:画有五彩的圭垫或璧垫(参见《春官·典瑞》注)。
⁵冕服九章:冕服,大夫以上的礼帽、礼服。郑《注》曰:“冕服,着冕所服之衣也。九章者,自山龙以下。”(参见《春官·司服》注)
⁶建常九斿:常,即旌旗。斿,是缀于旗的正幅旁的飘带形饰物。
⁷樊缨九就:樊缨,络马的带饰。缨,马颈革。参见《春官·巾车》注。
⁸介九人:介,宾的副职:公为正宾,介则为副宾。孙诒让曰:“介九人者,上介,卿一人;次介,大夫一人,余七人皆士也。”
⁹礼九牢:郑《注》曰:“大礼饔饩也。三牲(指牛、羊、豕)备为一牢。”按,大礼,又称牢礼、馈饔饩之礼,简称饔礼,是王馈送宾的最重的礼,以牛、羊、豕三牲宴饮宾客之礼。(参见《天官·宰夫》注及《天官·外饔》注)。
¹⁰朝位:指主人迎宾时,宾所立之位,其位在大门(皋门)外。
¹¹立当车轵:车轵,车轴顶端。按,上公乘车来至大门外下车,车停在大门外偏西处,车辕朝北,公则立于车东(右)当轴端处。
¹²摈者五人:摈者,即傧相,主人派出迎宾相礼的接待官员。摈,通“傧”。宾有介,主有摈,皆为辅礼、相礼而设。据孙诒让说,五人之中,由大宗伯任王的上摈(首席接待),地位与公的上介相当;其余四人分别担任承摈、绍摈、末摈,依次与公的次介、末介(级别最低的介)相当。
¹³“庙中将币”二句:庙,郑《注》谓周文王之庙,王在此接受诸侯的聘问。将币,姜兆锡、方苞、金鹗、孙诒让等以为,谓向天子呈送瑞玉。将,送。币,即《大宗伯》中六种瑞玉。即指公所执之桓圭(以下侯、伯、子、男,则分别指其信圭、躬圭、谷璧、蒲璧)。三享,行三次享礼。宾在向王授玉后,还要分三次向王进献方物。
¹⁴“王礼”二句:王礼,郑《注》曰:“王礼,王以郁鬯礼宾也。”孙诒让曰:“凡宾主行礼毕,主人用醴(甜酒)待宾,谓之礼。此用郁鬯,与用醴同,故亦称礼也。”再祼,两次酌郁鬯香酒敬宾。礼,谓向宾客行祼礼,即向宾客进献郁鬯。再祼,即两次向宾进献郁鬯。但因君无酌臣之礼,故两次祼礼都由大宗伯代行:先酌郁鬯代王献公,再酌而代王后献公。公接受祼礼后又要酌郁鬯回敬王,即所谓酢也。
¹⁵飨礼九献:飨礼,郑《注》曰:“设盛礼以饮宾也。”按,飨礼久佚,今不详。九献,即先后九次向宾献酒,亦由大宗伯代王与王后献公。孙诒让曰:“凡九献者,再祼后有七献;七献者,一祼后有六献;五献者,一祼后有四献。”
¹⁶食礼九举:食礼,一种宴请之礼,亦称食,规格低于飨礼而隆于燕礼。有饭有殽,虽设酒而不饮,以吃饭为主。九举,在客人吃饭时九次为之夹肉。举,谓举起牲体授予客人。郑《注》曰:“举牲体九饭也。”按,据祭礼(如《仪礼·少牢馈食礼》),盖有赞者助宾用饭,赞者先后九次举起牲肉以劝宾用饭,每次举一种,进献给宾,宾便尝一尝,然后用手抓一口饭吃。九举则九饭。黄以周《礼书通故·食礼通故二》云:“古代饭以手。凡食礼饭数,一手谓之一饭,手三取饭谓之三饭,一饭三咽。”故手九取饭谓之九饭。
¹⁷出入五积:出入,郑《注》曰:“谓从来讫去也。”积,积储。此谓供给宾道路所需的粮草牲牢。
¹⁸三问、三劳:上公入境以后,天子派人到宾客的馆舍问候三次、慰劳三次。第一次在入境时,第二次在远郊,第三次在近郊。郑《注》曰:“问,问不恙也。劳,谓苦倦之也。皆有礼(即皆赠送有礼物),以币致之。”
¹⁹前疾:据惠士奇、段玉裁等校,“疾”当作“侯”。郑司农读之为“前胡”,“胡”通“侯”。前侯,指车辀(单臂的车辕)与车身相接弯曲处。因在軓前,故称。立当前疾(侯),亦在车下、车的右边。
²⁰车衡:车辀前端的横木。
【译文】
用九种礼仪区别来朝诸侯、诸臣的爵命等级的高低贵贱,以统一各诸侯国的礼仪规格,而用以接待来朝的诸侯国的宾客。上公的礼仪是:手执九寸长的桓圭,配有九寸长的彩绘圭垫,冕服上绘刺九种花纹图案,车上所树的旗帜旁饰有九斿,装饰马的樊和缨都用五彩的毛织品罽绕饰九圈,随从的副车有九乘,设立九名介,款待公的大礼用九牢,公的朝位在大门外与主人之间距离九十步的地方,公站立在当车的右轴端旁,王派出迎接导引公有五名摈者,在始祖庙中行聘礼将桓圭呈送给王,而后三次向王进献方物;王向公行祼礼,两次向公进献郁鬯香酒而后公酌酒回敬王,王用飨礼款待公并向公行九次献酒礼,又用食礼款待公并向公行九次举牲肉劝饭礼,从来直到返国的路上,要安排五次供给粮草牲牢,王还要在公入境后,向公行三次问礼、三次劳礼。诸侯的礼仪是:手执七寸长的信圭,配有七寸长的彩绘圭垫,冕服上绘刺七种花纹图案,车上所树的旗帜旁饰有七斿,装饰马的樊和缨都用五彩毛织品罽绕饰七圈,随从的副车有七乘,设七名介,款待诸侯的大礼用七牢,朝位在大门外与主人之间距离七十步的地方,站立在当车前侯处的右边,王派出迎接导引诸侯的有设四名摈者,在始祖庙中行聘礼把信圭呈送给王,并三次进献方物;王向诸侯行祼礼,向诸侯进献一次郁鬯香酒,而后诸侯酌酒回敬王,王用飨礼款待诸侯并向诸侯行七次献酒礼,又用食礼款待诸侯并向诸侯行七次举牲肉劝饭礼,从来直到返国的路上,要安排四次供给粮草牲牢,诸侯入境后,王还要向诸侯行两次问礼,两次劳礼。诸伯的礼仪是:手执躬圭,其他礼仪都同诸侯一样。诸子的礼仪是:手执直径五寸的谷璧,配有直径五寸的彩绘璧垫,冕服上绘刺五种花纹图案,车上所树的旗帜旁饰有五斿,装饰马的樊和缨都用五彩毛织品罽绕饰五圈,随从的副车有五乘,设五名介,款待诸子的大礼用五牢,朝位在大门外与主人之间距离五十步的地方,站立在当车衡处的右边,王派出迎接导引诸子的有三名摈者,在始祖庙中行聘礼将谷璧呈送给王,并三次进献方物;王向诸子行祼礼,向诸子进献一次郁鬯香酒而诸子不须回敬王,王用飨礼款待诸子,并向诸子行五次献酒礼,又用食礼款待诸子并向诸子行五次举牲肉劝饭礼,从来直到返国的路上,要安排三次供给粮草牲牢,诸子入境后,王还要向诸子行一次问礼,一次劳礼。诸男的礼仪是:手执直径五寸的蒲璧,其他礼仪都同诸子之礼一样。
6.凡大国之孤执皮帛¹,以继小国之君,出入三积,不问,壹劳,朝位当车前,不交摈²,庙中无相³,以酒礼之⁴,其他皆视小国之君。凡诸侯之卿,其礼各下其君二等以下⁵;及其大夫、士皆如之⁶。
【注释】
¹大国之孤执皮帛:大国之孤,据贾《疏》,大国指上公之国,唯上公之国立孤一人,侯伯以下则无。按,此孤及下文卿、大夫、士,皆以其君命来聘者。执皮帛,在束帛外面包上虎豹之皮。参见《春官·大宗伯》注。据郑《注》,此皮为豹皮。孤的地位尊贵,在以君命行过聘享正礼之后,又得以个人名义特见王,此皮帛即见王所拿的挚(见面礼)。
²不交摈:即不交摈传辞,亲自向主君接待官员表述来意。按,诸侯将来意告诉自己的上介,上介传于次介,次介传至末介,末介再传之于王的末摈,由末摈再依次上传于承摈、上摈,最后由上摈传之于王,王的辞命则依相反的程序传之于诸侯,即所谓交摈传辞。孤卿以下则无交摈传辞之礼。
³庙中无相:庙中,谓在文王庙中行将币(即授玉)礼。无相,即无相礼者。
⁴以酒礼之:即向宾献酒。酒,据《注》《疏》,指醴齐,未经过滤的酒。孙诒让曰:“醴齐亦通称酒。”
⁵其礼各下其君二等:如上节记公的礼数皆九,则其孤的礼数皆七,是所谓下其君二等。侯伯子男之卿,皆可依此类推。
⁶其大夫、士皆如之:贾《疏》曰:“大夫又各自下卿二等。士无聘之介数而言如之者,士虽无介与步数(指朝位宾主之间距离的步数),至于牢礼之等,又降杀大夫。”
【译文】
凡是大国的孤执持豹皮裹饰的束帛作为见面礼,跟在小国之君的后面朝见王,从来直到返国要三次安排供给粮草牲牢,王对于孤不须行问礼,只须行一次劳礼,朝位在大门外所乘车的前面,不行交摈传辞之礼,在始祖庙中行授玉礼时不设相礼者,用醴礼敬孤,其他礼仪都比照小国之君。凡是诸侯的卿受君命来向王行聘礼,礼数各自比照他们的君降低二等,卿以下的大夫、士则比照其卿又相应降低二等。
7.邦畿方千里。其外方五百里谓之侯服,岁壹见,其贡祀物¹。又其外方五百里谓之甸服,二岁壹见,其贡嫔物²。又其外方五百里谓之男服,三岁壹见,其贡器物³。又其外方五百里谓之采服,四岁壹见,其贡服物⁴。又其外方五百里谓之卫服,五岁壹见,其贡材物⁵。又其外方五百里谓之要服⁶,六岁壹见,其贡货物⁷。九州之外谓之蕃国⁸,世壹见⁹,各以其所贵宝为挚。
【注释】
¹其贡祀物:郑《注》曰:“祀贡者,牺牲之属。”按,此即《天官·大宰》九贡所谓“祀贡”。
²其贡嫔物:嫔物,即宾物,接待宾客所需之物。此即《大宰》九贡所谓“嫔贡”。嫔,通“宾”。王引之曰:“嫔,亦当读为‘宾’,……宾物,宾客之事所用物也。”
³其贡器物:郑《注》曰:“尊彝之属。”按,此即《大宰》九贡所谓“器贡”。
⁴其贡服物:谓制作祭服所需之材,即郑《注》所谓、、纩等。按,此即《大宰》九贡所谓“服贡”。
⁵其贡材物:材物,可供制造成品的材料,即《大宰》的八材:珍珠、象牙、玉料、石料、木料、金属、兽革、鸟羽。
⁶要服:即《夏官·职方氏》所谓蛮服,距王畿三千里之诸侯国。
⁷其贡货物:货物,用作货币的龟贝之类,即《大宰》九贡所谓“货贡”。
⁸九州之外:即夷服、镇服、蕃服三服,即距离王城三千五百里至五千里之地。九州之外的诸侯,皆为子爵、男爵;九州之内的诸侯,公侯伯子男皆有。按,九州之外,即六服之外。
⁹世:谓父死子立,即嗣王即位。
【译文】
国家的畿疆地方千里。王畿之外方五百里的地方叫做侯服,每年朝见王一次,他们的贡品是祭祀用物。侯服之外方五百里的地方叫做甸服,每两年朝见王一次,他们的贡品是接待宾客用物。甸服之外方五百里的地方叫做男服,每三年朝见王一次,他们的贡品是尊彝之类宗庙器物。男服之外方五百里的地方叫做采服,每四年朝见王一次,他们的贡品是缝制祭服的材料。采服之外方五百里的地方叫做卫服,每五年朝见王一次,他们的贡品是玉石珠象等原材料。卫服之外方五百里的地方叫做要服,每六年朝见王一次,他们的贡品是珠玉龟贝等自然之物。九州之外的地方叫做蕃国,蕃国的一代新君即位时来朝王一次,各用他们所宝贵的物品作见面礼。
8.王之所以抚邦国诸侯者:岁遍存¹;三岁遍覜;五岁遍省;七岁属象胥²,谕言语,协辞命;九岁属瞽、史³,谕书名⁴,听声音;十有一岁达瑞节⁵,同度量,成牢礼⁶,同数器⁷,修法则⁸;十有二岁王巡守,殷国⁹。
【注释】
¹存:问候、省视。《说文·子部》:“恤问也。”
²属象胥:属,聚集,会合。郑《注》曰:“属,犹聚也。”象胥,翻译官。
³瞽、史:瞽,指太师、小师等乐官;史,指大史、小史。郑《注》曰:“瞽,乐师也。史,大史、小史也。”
⁴书名:书、名,皆为文字的别称。郑《注》曰:“书文字也,古曰名。”
⁵达瑞节:瑞节即玉节,朝聘时用作信物、凭证的玉制符节。此谓颁各种瑞节的样式予诸侯国。
⁶成牢礼:郑《注》曰:“成,平也。平其僭逾者也。”牢礼,以牛、羊、豕三牲宴饮宾客之礼。据贾《疏》,侯伯子男卿大夫士,牢礼皆有常例,随尊卑而定,不得僭越。
⁷数器:衡量轻重的度、量、衡等器具。此专指秤等衡器。郑《注》曰:“铨衡也。”
⁸修法则:法则,谓《天官·大宰》的八法、八则。郑《注》曰:“法,八法也。则,八则也。”
⁹殷国:天子十二年一巡守,途中因故不能继续巡守,就在所至诸侯国召集众多诸侯前来行朝会之礼,谓之殷国。孙诒让曰:“谓王出在侯国而行殷见之礼也。……即于所至之国征诸侯而行朝会之礼,皆谓之殷国。”殷,众也。参见《夏官·职方氏》注。
【译文】
王用以安抚各国诸侯的办法:从巡守的次年开始,第一年派使者普遍慰问所有的诸侯一次;第三年派使者普遍看望所有的诸侯一次;第五年派使者普遍探视所有的诸侯一次;第七年聚集各诸侯国的翻译官,晓谕他们语言,协调他们的辞令格式;第九年聚集诸侯国的乐师和太史、小史等史官,晓谕他们文字,让他们听习声音;第十一年颁发瑞节的规定样式,统一度量单位,平抑牢礼的僭越,统一度量衡器,修治法则;第十二年王亲自巡守天下,或在所至的某诸侯国接见众多来朝的诸侯。
9.凡诸侯之王事¹,辨其位,正其等,协其礼,宾而见之²。
【注释】
¹王事:谓诸侯朝王之事,即会同、朝觐宗遇等。郑《注》曰:“以王之事来也。”
²宾:通“傧”。引导宾客,傧赞。
【译文】
凡是诸侯因王事而来朝,就辨别他们的朝位,规正他们的尊卑等级,协调他们的礼仪,充当摈相而引导其朝见王。
10.若有大丧,则诏相诸侯之礼¹。
【注释】
¹诏相诸侯之礼:按,《注疏》本原脱“诏”字,据阮校补。
【译文】
如果有大丧,就诏告并协助诸侯行丧礼。
11.若有四方之大事¹,则受其币²,听其辞。
【注释】
¹四方之大事:郑《注》曰:“谓国有兵寇,诸侯来告急者。”
²受其币:郑《注》说,诸侯来告急者亦需有挚(即此所谓币),大行人受其挚,而“以其事入告王”。
【译文】
如果有四方的诸侯国因遭到兵寇而前来告急的事,就接受他们呈送的见面礼,听他们告请的言辞然后转告于王。
12.凡诸侯之邦交,岁相问也¹,殷相聘也²,世相朝也³。
【注释】
¹问:是一种相互慰问之礼。贾《疏》曰:“小聘曰问,不享是也。大聘使卿,小聘使大夫。”
²殷相聘:殷,谓隔上几年。郑《注》曰:“中也。”孙诒让曰:“中者,谓中闲闲阔(即间隔)。”又曰:“自闲岁(间隔一年)以上通得谓之殷,不论年数多少。”“此殷聘实含两义,一则中间久无事而相聘,一则中间遇有小国之君来殷朝者,大国君不报朝,则亦聘以报之。”聘,郑玄注《仪礼·聘礼目录》云:“大问曰聘。诸侯相于久无事,使卿相问之礼。”
³世相朝:相朝,谓嗣君即位相朝。凡诸侯相朝,皆小国朝于大国,大国聘于小国。若即位新君是大国,小国往朝;若即位新君是小国,则君自往朝大国。郑《注》曰:“父死子立曰世。凡君即位,大国朝焉,小国聘焉。”
【译文】
凡是诸侯国之间的邦交,每年都要派遣大夫互相聘问一次,每间隔若干年要派遣卿互相聘问一次,新君即位时就要互相朝见。