白帝
白帝城中云出门,白帝城下雨翻盆¹。
高江急峡雷霆斗²,古木苍藤日月昏。
戎马不如归马逸,千家今有百家存³。
哀哀寡妇诛求尽⁴,恸哭秋原何处村?
【解读】
杜甫离开成都后,永泰元年(765)十月崔旰据成都作乱,蜀地陷入军阀混战,一直延续到次年也就是大历元年(766)秋。杜甫身处夔州,虽侥幸没有卷入此次战乱,但蜀地的战乱和人民生活的困苦是他始终关注的。这首诗题为《白帝》,在歌咏他多次登临的白帝城骤雨景象之后,很自然地转入正题,表达他对社会民生的关注。在不多的篇幅内,诗人提到了两个重大社会问题:一是战乱,二是诛求。而这二者又是纠缠在一起的:战乱导致人民死亡和流离失所,同时也使加在人民头上的“诛求”更为严重。诗中“哀哀寡妇”的形象,正是这双重灾难的承受者,极富时代典型意义。这首诗不是通过叙事记录现实,也不是典型的政论诗。写景和言时事在诗中各占一半,很自然地由前者过渡到后者。诗人是以一种写景抒情的方式,表达自己对现实的强烈关怀和悲伤心情。这种直言时事、抒发时代之情的写法,成为杜甫抒情诗中的一种重要类型,对后代文人诗作也有深远影响。当然,能够将写景言事二者很自然地衔接为一体,是由于诗人的写景具有特定的感情色彩和象征意味。白帝城下大雨倾盆、急流奔腾的景象当然并非虚构,但诗人对景象和景象的色彩是有选择的,这种动荡、昏暗、险恶的气氛很好地引导和烘托了下面所描写的时事内容。
¹ 白帝城:见《白帝城最高楼》注1。翻盆:形容雨势之大。白帝城在山上,故有这两句的描写。
² 高江:雨季江水高涨。急峡:山峡险峻,水流湍急。
³ 戎马:战马。归马:放归的马。《尚书·武成》:“乃偃武修文,归马于华山之阳,放牛于桃林之野。”“千家”句:写人民或死于战乱,或逃亡他乡,十不存一。
⁴ 哀哀:悲苦貌。《尔雅·释训》:“哀哀,恓恓,怀抱德也。”郭璞注:“悲苦征役,思所生也。”诛求:见《释闷》注4。此指人民被赋税征调盘剥殆尽。