- 读书 >
- 周礼 - 徐正英、常佩雨译注 >
- 春官宗伯第三
五八 小史
435字 下载全书
1.小史掌邦国之志¹,奠系世²,辨昭穆。若有事,则诏王之忌讳³。
【注释】
¹邦国之志:郑司农曰:“志,谓记也。”孙诒让曰:“谓掌王国及畿内侯国之史记。”
²奠系世:奠,确定,规定。郑司农曰:“小史主定之,瞽矇讽诵之。”参见《瞽矇》注。
³忌讳:死日和名字。郑司农曰:“先王死日为忌,名为讳。”
【译文】
小史掌管王国和王畿内侯国的史记,确定帝系和世本,辨别其中的昭穆次序。如果王有事到宗庙中祈祷祭祀,就告诉王先王的忌日和名讳以免触犯。
2.大祭祀,读礼法¹,史以书叙昭穆之俎簋²。
【注释】
¹礼法:贾《疏》说,即上文《大史》的“礼书”。
²俎簋:两种祭器。俎用以盛牲体,簋用以盛黍稷。郑《注》曰:“牲与黍稷。”
【译文】
举行大祭祀,大史与有关官吏读礼法书,小史要按照礼法书的规定排好昭穆、俎簋的次序。
3.大丧、大宾客、大会同、大军旅¹,佐大史。凡国事之用礼法者,掌其小事²。
【注释】
¹大宾客、大会同、大军旅:大宾客指来朝诸侯,大会同指王亲自参加会同,大军旅指王亲征。
²小事:与“大事”相对而言,可随文而释。王应电曰:“若小祭祀、小丧纪、小宾客、小军旅及燕射。”
【译文】
遇到有大丧、大宾客、大会同、大征伐时,就佐助大史行事。凡是王国的事要使用礼法的,就单独掌管其中小事所涉及的礼法。
4.卿大夫之丧,赐谥、读诔。
【译文】
卿大夫的丧事,负责依据王的命令赐予谥号、宣读诔辞。