- 读书 >
- 历代女性诗词鉴赏辞典 - 上海辞书出版社 >
- 明
王素娥
【作者小传】
号蘖斋,山阴(今浙江绍兴)人。王真翁女,胡节妻。胡节以吏曹死北畿,素娥誓不再适。笃志佛法,年四十一卒。工诗文,诗名颇高,清顾起纶《国雅品》评其《渡钱塘喜晴》一诗,“思朗致新。季兰之后,又得一俊媛”。
渡钱塘喜晴
王素娥
风微月落早潮平,江国新晴喜不胜。
试看小舟轻似叶,载将山色过西陵。
这首诗写雨过天晴渡钱塘江时欢快、愉悦的心情,景与情合,清新明快。首句点出时间、天气、渡江状况。开篇入题:月亮落下去了,风停了,钱塘江潮平浪静了,正是渡江的好时机。就整首诗的意境来看,是白天渡江,这个月落时间,大概也是天刚亮的时候;也许等候渡江已经很久了,一觉醒来,发现雨停了、风息了,自然就有一种惊喜在里面。第二句直接把这种喜悦说出来,“江国新晴喜不胜”,太阳出来了,雨后的太阳显得特别干净、明亮,将一切照耀得熠熠生辉,诗人不觉欢呼雀跃,喜不自禁;“江国”,这里指钱塘江一带的自然风光,用“江国”来形容,可见自成一世界,美景定不可胜收,何况又是雨后新晴,更让人有一番别样的惊喜。
前两句点题中之“喜”,后两句写“渡江”,仍然扣住“喜”,融情于景,流利自然。“试看”紧承“喜不胜”而来,以下回答“喜”在何处。“小舟轻似叶”,“轻”不仅是重量感之轻,也传达出情绪的轻快。“载将山色过西陵”,此句简直不可言说,无限美好。满目江山如画卷一般在眼前展开,一直陪我们经过西陵,就像乘坐的小舟带着这幅长轴画在迅疾展开一般。“西陵”,钱塘江南岸的西兴古名,这里是水陆交通之要冲,市场十分繁荣。山色本不能运载,一个“载”字将山色拟人化,顿觉山色可亲,如朋友一样陪伴诗人一路同行。一个“过”字,也将小舟之翩然轻快写了出来,与李白的“轻舟已过万重山”有同工之妙,只是李白诗重点在轻舟下行的速度,传达诗人结束流放生活的轻松与喜悦;本诗则重点强调两岸美景的饱览不尽。
全诗紧扣诗题,一气呵成,在于诗人非常善于用动词,将风景、动作、心情准确而又传神地表达出来,但是全诗读来流畅可人,不见雕琢痕迹,可见诗人炼字之工。
(黄爱平)