第47封信 扎茜寄郁斯贝克
655字 下载全书
(寄巴黎)
我有一个重大的消息告诉你:我跟泽菲丝言归于好了。因我们不和而分裂的后房又团结起来了。在这充满和平的地方,缺的就是你一个人了。来吧,亲爱的郁斯贝克,来让爱情在这里奏凯旋之歌吧!
我为泽菲丝举行了一个盛大的宴会,邀请了你母亲,你的妻子们和主要侍妾。你的姑母们和许多表妹也到了。她们是骑马来的,她们面纱和衣服像乌云遮月一样把她们盖了起来。
第二天,我们到乡下去,我们希望在那里更自由些。我们骑上骆驼,每个坐厢四个人。由于这次出游是临时决定的,来不及派人去四周清道。但阉奴总管总是有办法,采取了另一防范措施:除了不让别人看到我们脸上的面纱外,再加上一层很厚的帘子,这样我们就绝对看不见任何人了。
到了要渡河时,按习惯,我们每个人都坐在一个箱笼里,让人拉到船上,因为据说河上都是人。一个好奇的人过于走近我们被关闭的地方,挨了致命的一击,眼睛再也看不见东西了。另一个人被发现脱得精光在河里洗澡,也得到同样下场。你的忠实的阉奴牺牲这两个不幸的人,来保存你的荣誉和我们的荣誉。
请继续听我们惊险的故事的下文。我们渡到河中间时,狂风骤起,乌云蔽空,舟子们开始绝望。面对危险,我们吓得几乎全都昏倒。我记得听到我们的阉奴在说话和争吵,有的说应当告诉我们险情,把我们从牢笼里放出来。但是,他们的头头坚持说他宁死也不愿让他主人蒙耻,说谁敢再提出这样大胆的建议,他就用匕首插进谁的心脏。我的一个女奴张皇失措,没穿好衣服就跑来救我,但是一个黑人阉奴粗暴地拉住她,把她赶回原处。这时我已不省人事,危险过后才苏醒过来。
对于女人来说旅行是多么不方便啊!男人只会遇到性命的危险,而我们则时时提心吊胆,既怕失节,又怕丧命。
再见,亲爱的郁斯贝克,我始终都爱着你。
1713年赖买丹月2日于法蒂默后房