洪亮吉
【诗人小传】
(1746—1809) 字君直,一字稚存,号北江。江苏阳湖(今常州)人。乾隆进士,授编修。嘉庆时,以批评朝政,遣戍伊犁,不久赦还,改号更生居士。与黄景仁友善。通经史、音韵训诂及地理之学。工诗文,其骈文颇负时誉。有《春秋左传诂》、《洪北江全集》。
伊犁纪事诗
洪亮吉
毕竟谁驱涧底龙,高低行雨忽无踪。
危崖飞起千年石,压倒南山合抱松。
【赏析】
嘉庆四(1799)年八月洪亮吉上书言事,因言词切直,皇帝震怒,被流放到新疆伊犁,次年四月被赦还,前后不足一年。《伊犁纪事诗》四十二首写于嘉庆五年三、四月间。组诗中描写了伊犁美丽景色及其有异于中原地区的独特风俗。此诗写出了伊犁暴风骤雨来去之疾及其巨大威力。
初夏风雨本来就有其来也疾、其去也速的特征,作为内陆性气候的伊犁则更是如此。首句并未直接写风雨,而是以设问方式写风雨之象征———龙。《淮南子》中就说过“蛟龙潜于川”,又云:“人不见龙之飞举者,风雨奉之也。”也就是说平时蛟龙潜伏于深渊,待其飞腾翱翔,必定风雨大作。诗人于起句中问道:是谁把蛟龙从涧底驱赶而出,令其兴风播雨、忽高忽低地上下飞行、忽而又不见踪影?此句与第二句描绘出雷霆震荡、天坼地裂,夭矫的巨龙从深潭渊涧中腾空而起、裹风胁雨、穿行于云烟雾霭之中的情景。这两句以叙述形式设问,于冥冥之中逼出一个主宰者来,也就是我们常说的造化。正是由于造化之伟力才能改变沉殢了千年的大自然,于是引出了下面二句。
“危崖”两句再现了暴风雨的威力。它以雷霆万钧之力、摧动悬崖之上屹立千载的巨石,巨石飞落又压倒了南山合抱的松树。风能把巨石吹动,其力量已很可观。岑参在《走马川行奉送出师西征》写新疆轮台之风:“轮台九月风夜吼,一川碎石大如斗,随风乱滚满地走。”这只是风摧石走,而且是“碎石”。如果说岑诗近于写实的话,洪氏则更为大胆地突出风雨的威力。为此,他采取了递进写法。第一步写石被吹“飞”、吹“起”,第二步写此石还是千年不动的巨石,第三步写此石之“巨”,竟将“合抱松”压倒。这种描写令人对大西北气势磅礴的暴风雨感到不寒而栗;同时,这种自然界中的壮美也会唤起人们的无比豪情。洪氏写于遣戍途中的许多诗篇交织了这两种情感。
张维屏在《听松庐诗话》中说洪诗“善状奇境”。洪氏不仅善于客观地记录奇境奇景,而且往往在奇境奇景的基础上进一步采取夸张的写法使之奇中更奇。这首诗就是如此。
(王学太)
(原注:伊犁大风每至,飞石拔木)
天 山 歌
洪亮吉
地脉至此断,天山已包天。日月何处栖?总挂青松巅。穷冬棱棱朔风裂,雪复包山没山骨。峰形积古谁得窥?上有鸿蒙万年雪 [1] 。天山之石绿如玉,雪玉石光皆染绿。半空石坠冰忽开,对面居然落飞瀑。青松冈头鼠陆梁,一一竞欲餐天光 [2] 。沿林弱雉飞不起,经月饱啖松花香。人行山口雪没踪,山腹久已藏春风。始知灵境迥然异,气候顿与三宵通。我谓长城不须筑,此险天教限沙漠。山南山北尔许长,瀚海黄河兹起伏 [3] 。他时逐客倘得还,置冢亦象祁连山。控弦纵逊票骑霍,投笔或似扶风班 [4] 。别家近已忘年载,日出沧溟倘家在。连峰偶一望东南,云气蒙蒙生腹背。九州我昔履险夷,五岳顶上都标题。南条北条等闲耳,太乙太室输此奇 [5] 。君不见奇钟塞外天奚取?风力吹人猛飞举。一峰缺处补一云,人欲出山云不许。
【赏析】
嘉庆四年(1799),诗人因批评朝政,获罪落职,被流放到新疆伊犁,行至天山,面对巍峨峻拔、奇情异景的雪山(天山亦叫雪山),诗人惊喜异常,写下这首风格豪迈、意境壮阔的诗。
全诗可分为三层:开头四句五言诗是第一层,四句诗以凝练概括的语言,勾勒出一副天山乍览图。中间的三十二句七言诗是第二层,这一层描写天山的奇情异景,抒发自己对边塞风光的赞美。最后四句杂言诗是第三层,饶有兴趣地写自己对天山的眷恋。
诗的开端,造语奇突,如排山倒海,霹雳长空,惊呼天山的雄伟奇瑰。地脉好像被天山阻断,到了尽头,天也包裹在雪山之中。宇宙之中,广莫过于地,高莫过于天,而地到此断,天为之包,天山就是这样的雄伟壮阔,气度恢宏。接着一惊未息,一呼又起,“日月何处栖?总挂青松巅”。一问一答,笔下生澜,日月本是极高极远的东西,但在天山上,就如两个灯笼一般具体渺小,悬挂在山巅松梢之上。前两句一句一意,这两句却一石三鸟,写山,写日月,写松,三者各具情态,而日、月又只如众星拱月,使山势更加突出,画面更加饱满。
第二层的前十六句,诗笔随诗人的视线自上而下行走,有如为我们打开一幅横轴竖画,每四句一种景观,层层展现。首先是天山顶峰的皑皑白雪。时值深冬时节,冻风凛冽,寒气刺骨,大雪封山。从古至今,有谁见过天山峰顶的面目?上面的积雪开辟以来就不曾化过。近代作家肖雄《雪山》诗注云:“自葱岭而来,万余里天山,上皆积雪,莫知其深。低处者,夏月融消,为河水所自出。其高处则终岁不改其白。”这一段语可为天山的“没山骨”“鸿蒙万年雪”作注。其次描写天山石。天山石绿如碧玉,在阳光的照射下,石光雪色全变成绿色。突然半空落下一块巨石,轰然作响,冰雪崩裂,就在人的对面,形成了巨大的飞瀑。这四句诗前两句写天山石之色兼写其静,后两句写天山石之动,引出冰破飞瀑,奇情异景,联翩而来,令人目不暇接,称绝不已。再其次描写天山的动物。在长满青松的山冈上,松鼠在树枝上跳来跳去,像争着去抢食天山的光色,林边的小雉扑腾着翅膀还飞不大动,却整月吃得上香美的松果。这四句描写了天山的两种动物,作者的视线仍以由上到下为次序,从树上的松鼠写到树下的山雉。写松鼠的情态,曰“陆梁”,曰“餐天光”,顽皮好动,活泼可爱;写山雉,曰“飞不起”,曰“饱啖松花香”,稚气笨拙,贪吃无厌。诗人在写动物的同时,不动声色地又写了植物,“青松”,松柏经风霜而不雕,冬季的青松虽没有夏季的翠绿,但并不叶落枯败,仍有绿意。“沿林”,可见青松数量之多,雉鸟经月饱啖,正说明松林的广袤。动物、植物的描写,使肃穆雄伟的天山顿时有了生机。第四描写天山的气候。“人行山口雪没踪”,可见风雪之大,铺天盖地,弥漫寰宇,但当你走进山腰,却又温暖如春。此时你才会相信仙境与凡境就是不同,这里的气候温暖宜人,犹如三天仙境。写天山的气候,重点写其复杂多样,抓住了特点。诗写到此,诗人把一轴画完全立在我们面前,从山顶到“半空”,从长满松林的冈头到山脚下诗人的路途,由上到下,由远到近,每一层的景象各有特点,又不截然分开,如描写天山雪与天山石两景,作者诗中自然夹带“雪与石光”;写天山石与天山动物、植物,上一层的“半空”与下一层的“冈头”衔接;写天山植物与天山气候,用“沿林”与“山腹”衔接,使四个层次的景色浑然一体。
写完天山景之外,自然引起了诗人对天山的赞美。“我谓长城不须筑”以后十六句,每四句一番议论,表现了诗人对天山的热爱。“我谓长城”四句写既有天山做屏障、西北何须筑长城,不仅山脉高峻,连绵不绝,而且还有无边的沙漠和滚滚的黄河,有什么外敌可以越过天山,穿过瀚海!四句诗主要写天山形势险峻。由天山做长城,自然引起在边塞建功立业的壮志。下面四句正由此生发而来。“逐客”,指自己。自己将来如能活着回去,一定要造一座天山式的墓,聊以自慰。当年的霍去病和班超不就是在异域驰骋疆场,定边立邦,为国立下了卓著的功勋吗?这四句表达诗人对天山(即祁连山,匈奴人称天为祁连)的热爱:生在天山建立功业,死当埋在像天山的墓中。“别家近已忘年载”四句,明写诗人对家乡的思念,暗写天山。诗人家在江苏阳湖,“忘年载”,说明诗人离开故园已很长时间,自己都不记得有多少年。流离异域思乡之情自不可免,诗人透过层峦叠障的山峰向东南太阳升起的地方望去,可是天山上的云烟缭绕,好像从人的腹背上吐出。这四句诗写思家,但突出的不是迁客的缱绻之情,而是天山的奇特景观———天山云。“九州我昔履险夷”四句以五岳、南条北条、太乙太室和天山比较,突出天山的不同凡响。险夷,偏义词,指险。“标题”,指题诗作文。诗人曾遍游祖国大江南北的名山大川,可是和天山相比,三山五岳不过平常尔尔。四句列举了几个地名、山名,用“履险夷”“都标题”说明了自己的游踪履迹,“等闲耳”“输此奇”则是诗人登临天山之后不由自主的赞叹。以上十六句抒发感情,发表议论,四句一意,脉络明显,层次清楚,以“我谓”领带,展开联想,直抒胸臆,豪迈爽利,一气而下。
最后四句由上文的“奇”字生发议论,“君不见奇钟塞外天奚取?”钟,集中的意思。奚,何。说大自然把造化之奇功都集中于天山之上。这一句语气舒缓,音节抑扬顿挫,把作者的感情推向了最高峰。诗写到此,诗人仍感还有没有说的奇景,还有没来得及抒发的情愫,又写了天山的风:山风呼啸,站在山上的人似乎可以御风高翔;天山的云:与山与天甚至与人浑然一体,云不仅是自然景观,而且像有人情似的,会补峰,能劝留。最后两句表面上写山云对自己的挽留,实际上写自己对天山的眷恋,进一步表现了诗人对天山的赞美和热爱。
这首诗写景抒情全篇突出一个“奇”字。写天山的奇高奇大,可以断地包天;写天山雪,突出其奇古奇多;写天山的石,着笔于色奇情奇;天山的动物更奇,松鼠竞争“天光”,山雉饱餐“松花香”;天山的气候也奇,一座山上同时竟有几种差别,变化得奇,丰富得奇。诗人抒情议论也是突出自己奇异的感觉。天山是一道自然长城,又有瀚海黄河,地貌险得奇;作者联想生还后要建造的墓冢,由山到墓,类比得奇;天山的云奇、风奇;它的整体概貌奇,微观景致奇;视觉形象奇,感觉状态也奇;动态的风光奇,静态的姿态更奇。“南条北条等闲耳,太乙太室输此奇。君不见奇钟塞外天奚取?风力吹人猛飞举。”游历过无数名山的诗人被天山的奇异景观惊服了,天山真乃钟灵毓秀,集天地之奇观!
天山景奇,作者运笔更奇。“日月何处栖?总挂青松巅。”“峰形积古谁得窥?上有鸿蒙万年雪。”问得奇,答得奇。“半空石坠冰忽开,对面居然落飞瀑”,石坠、冰开、瀑落,景致错落得奇。“鼠陆梁”,“弱雉飞不起”,状物情态奇。云烟弥漫人身,诗人偏说“云气蒙蒙生腹背”“人欲出山云不许”,作者想象得奇,描写的笔触奇。全诗用字也奇,颇能传神。第一句“地脉至此断”,连用五个仄声字,造成一种险兀拗硬的气氛,为后文描写异域异景在声律上做了铺垫,特别是“断”字,陡峭有力,语音上就让人感到天山的高峻峭拔。其他动词也用得很有情致,如“栖”“挂”,写日月具体可触,反衬出天山的雄伟;“餐”“啖”描写小动物,情态逼真;“藏春风”之“藏”,意趣横生;如此等等不一而足。特别需要拈出的“太乙太室输此奇”中的“奇”字,总括全诗,又引起下文对“奇”的议论描写,一字结全诗,真乃有千钧之力。一座天山,在作者的奇才、奇情、奇笔之下,有了生气灵异,通天性,达人意,钟自然之奇,集造物之功,也让读者惊奇作者的观察能力和艺术表现力。
这首诗洋洋巨制,全诗四句一节,每一节写一层景观,表达一层意思,层次井然,结构匀称整齐。同时四句一韵,作者根据景物的特征选声征韵,平仄交错使用,音调抑扬顿挫,既平缓舒畅,又铿锵有力,有很好的音律效果。
(孙之梅)
注 释
[1].鸿蒙:古人认为天地开辟之前的元气。
[2].〔陆梁:跳跃的样子。
[3].瀚海:即沙漠,此指新疆境内的塔克拉玛干沙漠和古尔班通古特沙漠。黄河,源出青海,但传说:“河有二源,一出葱岭,一出于阗。”(《汉书·西域传》)葱岭、于阗皆在新疆。
[4].控弦:挽弓,此指打仗。票骑霍:指霍去病,西汉时曾多次击败匈奴,官拜骠骑将军。《汉书·霍去病传》:“为冢象祁连山。”扶风班:即班超,东汉扶风(今陕西省)人,弃笔从戎,出使西域三十一年,来往五十余国,封定远侯。
[5].南条北条:据马融、王肃《尚书·禹贡》注,南条山脉当指今巴彦克拉山以东长江北岸的大雪山、岷山、大巴山,直到大别山,长江南岸的大娄山,直到衡山、庐山等一系列山脉;北条山脉,当指今黄河北面的阴山、黄土高原、吕梁山直到太行山、恒山、燕山等一系列山脉。太乙太室:分别指太白山、嵩山。
松树塘万松歌
洪亮吉
千峰万峰同一峰,峰尽削立无蒙茸 [1] 。千松万松同一松,干悉直上无回容。一峰云青一峰白,青尚笼烟白凝雪。一松梢红一松墨,墨欲成霖迎赤日。无峰无松松必奇,无松无云云必飞。峰势南北松东西,松影向背云高低。有时一峰承一屋,屋下一松仍覆谷。天光云光四时绿,风声泉声一隅足。我疑瀚海黄河地脉通,何以戈壁千里非青葱?不尔地脉贡润合作天山松,松干怪底一一直透晨辰宫。好奇狂客忽至此,大笑一呼忘九死。看峰前行马蹄驶,欲到青松尽头止。
【赏析】
作者于清嘉庆四年(1799)八月曾向朝廷上《极言时政启》,大胆抨击时弊,矛头直指当朝天子,因此获罪,几被处死,后改发配新疆伊犁戍边。作者“万里荷戈”,诚然是人生之不幸,但西域之奇景异物、壮丽风光却给诗人提供了新鲜而丰富的诗料,使他享受到西北大自然之壮美,又是诗家之大幸。这正如赵翼所评:“出塞始知天地大,题诗多创古今无。”(《瓯北集》卷四十二)此诗就是作者途经大戈壁天山脚下之松树塘时所作。诗人以奇警雄放之笔描绘了松树塘的奇松,勾勒出天山之麓的壮丽景色,从而抒发了作者面对西域奇美的自然风光的狂喜之情。
此诗虽题曰“万松歌”,但并非单纯、孤立地写松,那样写诗的意象会显得单调呆板,亦难以体现“松树塘”之松的独特风貌。诗头八句写松树塘万松,采用了以万松与天山万峰相映衬的构思,即以“万峰”之形态、色彩衬托“万松”之形态和色彩,使“松树塘万松”之伟岸身姿与奇光异彩更加鲜明突出。诗中天山的“千峰万峰”是背景,松树塘的“千松万松”则是前景主体,我们看到的画面是:天山的峰群座座直立如削,山脚的松林株株亦都笔直入云,它们似在相互竞争,而在“削立”之群峰的陪衬下,“直上”之松林更增添了凌云之气。诗之画面亦显示出层次。诗在描写了万松之形态后,又改为从色彩角度描写:群峰或青或白,笼烟凝雪,松林则或红或墨,迎日成霖,青、白、红、墨四种颜色交相辉映,构成一个瑰丽夺目的色彩世界。第九至十六句,诗人又进而把松之意象与云、峰之意象交叉、联系起来,具体描绘了松之“奇”。细味诗意,诗人笔下的松已非“千松万松同一松”的松林,那些松具整齐划一之美;此时的松是松林之外的孤松,有奇特之美,所谓“无峰无松松必奇”也。这些孤松因为四周没有群峰与松林遮挡,它可以任意生长,如同“无松无云”处的“云”可以自由飘游一样。这些孤松有的长势与峰势成垂直,松影与云影相映衬,显得别有奇趣。有的单株怪松竟长在承受着山峰重压的小屋之下,枝杈盖着峡谷,更是兀傲不凡。“松树塘万松”从整体上看,则使“天光云光四时绿”,戈壁上空亦映得生机盎然、四季常青,天山之一角又回荡着“风声泉声”,真是有声有色,壮观奇丽!在前十六句对松树塘之松兼峰、云绘形绘色的描写基础上,诗最后八句乃抒写诗人感想与喜悦。前四句作者展开想象的羽翼,从正反两方面产生奇思:他先是怀疑“瀚海”即戈壁沙漠与黄河地下水流是否相通(意即不相通),不然为何戈壁千里不见青翠之色?这是写戈壁整体之干燥缺水。然后一转折,他又认为与地下水流还是通戈壁的,因为地脉毕竟献出水分浸润着沙漠、滋养出天山松了,不然松干怎么会直插云天之星辰宫呢?这是指松树塘这特殊的风水宝地有水有松。有了前面的奇思,就更显得松树塘这块沙漠绿洲的可贵。因此当作者即“好奇狂客”经过此地,意外见到如此奇境而满足了他的“好奇”的审美心理后,就不禁要“大笑一呼忘九死”了。“九死”指自己原本犯有死罪而被流放,现在居然忘掉自己的处境与身份,而忘情地大笑狂呼,这固然显示出作者豪放的胸襟、性情,同时亦反映了松树塘风光之令人激动与陶醉。作者大笑之后,又策马在松树塘道上驰骋,欲饱览这松树云石,直到尽头,他是何等的欣喜与向往啊!前面尽头处一定有更壮美的景观,这一切就留待人们去想象了。
此诗编在作者记录戍边生活的《万里荷戈集》中。吴嵩梁曾评《万里荷戈集》云:“留得新诗光万丈,夜郎争看谪仙还。”(《更生斋诗集》卷一编后)谓洪亮吉有太白之风。此诗写得天才卓越、放逸不羁,确实颇近李白古诗风貌。另外,其奇情壮采、奇景异物又与岑参边塞诗亦有相通之处。洪亮吉评岑参边塞诗“奇而入理,乃谓奇”(《北江诗话》卷五),因为其所写风物皆亲眼目睹,所以奇而真。此诗写松树塘风光亦堪称“奇而入理”。诗通篇白描,几无一处用典,读来明快流畅,生气灌注,真可谓“天生奇境待奇才,抉透灵光笔端使”(杨元锡题赞《万里荷戈集》)。
(王英志)
注 释
[1].蒙茸:又作蒙戎,即蓬松。此指草木。