谷风
【题解】
此诗有二解:一、怨朋友相弃之诗。《毛诗序》说:“《谷风》,刺幽王也。天下俗薄,朋友道绝焉。”方玉润《诗经原始》也持此说:“《谷风》,伤友道绝也。”“凡人处世,当患难恐惧时,则思朋友;遇安乐无事日,则谢交游。受人大德,转瞬不记;遭人小怨,终生难忘者,比比皆是,而诗固云尔也。”二、弃妇之诗。此诗与《邶风·谷风》合看,主题是一致的,是一位女子被丈夫抛弃而发的幽怨之词,但口吻更为缓和温厚。一、二章言从前患难与共,现在安乐反而遭弃。第三章言丈夫忘大德而记小怨,虽有愤怨,但语气平和,似乎对其夫之爱还存于心中。看“寘予于怀”之句,作弃妇之诗更符合诗意。
【原文】
习习谷风[1], 山谷来风迅又猛,
维风及雨[2]。 铺天盖地雨挟风。
将恐将惧[3], 回想当初艰难日,
维予与女[4]。 只有你我并肩行。
将安将乐, 如今日子安且乐,
女转弃予[5]。 将我抛弃太无情。
【注释】
[1]习习:连续的风声。谷风:来自山谷的大风。
[2]维:有。
[3]将:方,当。恐、惧:指患难不安的年月。
[4]维予与女:只有我和你相爱。
[5]弃:抛弃。
【原文】
习习谷风, 山谷来风迅又猛,
维风及颓[1]。 狂风旋风刮不停。
将恐将惧, 回想当初艰难日,
寘予于怀[2]。 把我搂抱在怀中。
将安将乐, 而今日子安且乐,
弃予如遗[3]。 将我抛弃如飘蓬。
【注释】
[1]颓:龙卷风。一说旋风。
[2]寘:即“置”字,放。怀:怀抱之中。
[3]遗:丢弃,忘记。或以为丢弃之物,废品。
【原文】
习习谷风, 山谷来风迅又猛,
维山崔嵬[1]。 只有高山还高挺。
无草不死, 山上野草全枯死,
无木不萎。 山中树木尽凋零。
忘我大德[2], 你已忘记我大德,
思我小怨[3]。 只有小怨记心中。
【注释】
[1]崔嵬:山高峻貌。
[2]大德:美德,好处。
[3]小怨:小过错,缺点。