北山
【题解】
这是周朝一位士人怨恨大夫分配工作劳逸不均的诗。《毛诗序》:“《北山》,大夫刺幽王也。役使不均,己劳于从事,而不得养其父母焉。”古代社会统治阶级内部分为十等,即王、公、大夫、士、皂、舆、隶、僚、仆、台。《左传》昭公七年:“天有十日,人有十等,王臣公,公臣大夫,大夫臣士,士臣皂……”大夫正是士的顶头上司,可以役使士。“士”的阶层虽然属于统治阶层,比普通民众处境好得多,但在那等级森严的社会,仍要受王、公、大夫的役使和压迫,受到不公的待遇。在这首诗中他们唱出了自己的痛苦和不平,尤其是末三章那十二个排比句诉说的六项劳逸不均相对照的情况,给人以强烈的震撼。从对比中也可看出统治者的上层是多么地骄奢淫逸,他们只知享乐和逍遥,不是饮酒作乐,就是高谈阔论,丝毫不关心民众及下层官吏的痛苦。这首诗也是对他们的批判和揭露。
【原文】
陟彼北山, 登上那座北山冈,
言采其杞[1]。 采点枸杞尝一尝。
偕偕士子[2], 身强力壮众士子,
朝夕从事。 从早到晚干事忙。
王事靡盬[3], 国王差事没个完,
忧我父母[4]。 无法服侍我爹娘。
【注释】
[1]杞(qǐ):杞树。
[2]偕偕:强壮的样子。
[3]靡盬(ɡǔ):没有止息。
[4]忧我父母:为父母无人服侍而忧心。
溥天之下, 普天之下的领土,
莫非王土; 哪块不是王的土?
率土之滨, 四海之内的民众,
莫非王臣。 何人不是王臣仆?
【原文】
大夫不均, 大夫派差太不均,
我从事独贤[1]。 我的工作最劳苦。
【注释】
[1]贤:多,繁重。
【原文】
四牡彭彭, 四马拉车赶路忙,
王事傍傍[1]。 官差一桩接一桩。
嘉我未老, 夸我年轻尚未老,
鲜我方将[2]。 难得身体又强壮。
旅力方刚[3], 浑身是劲力气大,
经营四方。 理应当差奔四方。
【注释】
[1]傍傍:忙于奔走不得休息的样子。
[2]鲜:少而难得。将:强壮。
[3]旅:通“膂”,膂力,体力。
【原文】
或燕燕居息, 有人在家享安乐,
或尽瘁事国[1]; 有人为国忙奔波。
或息偃在床, 有人安稳睡在床,
或不已于行。 有人不停在奔忙。
【注释】
[1]尽瘁:精力耗尽。
【原文】
或不知叫号, 有人不知民号叫,
或惨惨劬劳。 有人忧国常辛劳。
或栖迟偃仰, 有人安闲又逍遥,
或王事鞅掌[1]。 有人当差累弯腰。
【注释】
[1]鞅掌:烦劳不堪的样子。
【原文】
或湛乐饮酒[1], 有人欢乐饮美酒,
或惨惨畏咎[2]。 有人担心难临头。
或出入风议[3], 有人高谈又阔论,
或靡事不为。 有人事事自动手。
【注释】
[1]湛(dān)乐:过度的享乐。
[2]畏咎(jiù):怕犯过失。
[3]风议:夸夸其谈。