二十三章

  下载全书

【题解】

本章首先要求君主做到清静无为,放手让百姓自由发展。接着提醒君主做事要按部就班,不要做一些跳跃式的暴烈行为。最后告诫君主,认识大道并不困难,关键在于要有诚心。

【原文】

希言自然①。故飘风不终朝,骤雨不终日②。孰为此者③?天地。天地尚不能久,而况于人乎?

故从事于道者同于道④,德者同于德,失者同于失⑤。同于道者,道亦乐得之⑥;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。

信不足焉,有不信焉⑦。

【注释】

①希言自然:尽量少发号施令,要让百姓自由发展。希言,尽量少讲话。主要指统治者少发号施令,要做到清静无为。希,同“稀”。少。自然,本来的样子。即按照本来的样子自由发展。一般注本把本句解释为“很少发号施令、做到清静无为才合乎自然法则”。这种解释文从字顺,而且也符合老子效法自然的原则,但在先秦,“自然”没有“大自然”的意思。

②飘风不终朝(zhāo),骤雨不终日:狂风刮不了整整一个早晨,暴雨下不了整整一天。飘风,狂风。终朝,整整一个早上。骤雨,暴雨。本句用自然现象提醒统治者治国时要稳步前进,不要采取跳跃式的暴烈行为。

③孰为此者:谁制造了这些狂风暴雨?孰,谁。为,产生,制造。此,代指狂风暴雨。

④故从事于道者同于道:所以说寻求大道的人,其言行就会符合大道。从事,寻求,学习。本句王弼本作“故从事于道者,道者同于道”,重出“道者”二字。帛书本不重出,意义更为清晰,今据改。

⑤失者同于失:坚持错误的人就会永远犯错误。失,过失,错误。一说“失”指失去道、德,亦通。

⑥同于道者,道亦乐得之:愿意同大道在一起的人,大道也愿意同他在一起。这是一种拟人化的手法,与孔子“仁远乎哉?我欲仁,斯仁至矣”(《论语·述而》)的意思相似。下两句与此相同。

⑦信不足焉,有不信焉:自己的诚信不足,才会不被信任。本句是说君主之所以无法获取大道,主要原因是自己求道的诚信不足。

【译文】

君主要很少发号施令而让百姓自由发展。所以说狂风刮不了整整一个早晨,暴雨下不了整整一天。谁制造了这些狂风暴雨?是天地。天地尚且不能长久维持这种剧烈动荡的局面,更何况人呢?

因此那些寻求大道的人,言行就会符合大道;修养美德的人就会具备美德;坚持错误的人就会永远犯错误。愿意同大道在一起的人,大道也乐于同他在一起;愿意同美德在一起的人,美德也乐于同他在一起;愿意同错误在一起的人,错误也乐于同他在一起。

由于自己的诚信不足,才会不被信任。


二十二章二十四章

二十三章|上篇 道经|道德经(老子)|读书