- 读书 >
- 浮生六记 - (清)沈复 >
- 卷一 闺房记乐
情投意合,祈来世姻缘
【原文】
其癖好与余同,且能察眼意,懂眉语,一举一动,示之以色,无不头头是道。
余尝曰:“惜卿雌而伏,苟能化女为男,相与访名山,搜胜迹,遨游天下,不亦快哉!”
芸曰:“此何难,俟妾鬓斑之后,虽不能远游五岳,而近地之虎阜、灵岩,南至西湖,北至平山,尽可偕游。”
余曰:“恐卿鬓斑之日,步履已艰。”
芸曰,“今世不能,期以来世。”
余曰:“来世卿当作男,我为女子相从。”
芸曰:“必得不昧今生,方觉有情趣。”
余笑曰:“幼时一粥,犹谈不了,若来世不昧今生,合卺之夕,细谈隔世,更无合眼时矣。”
芸曰:“世传月下老人专司人间婚姻事,今生夫妇已承牵合,来世姻缘亦须仰籍神力,盍绘一像祀之?”
时有苕溪戚柳堤,名遵,善写人物。倩绘一像:一手挽红丝,一手携杖,悬姻缘簿,童颜鹤发,奔驰于非烟非雾中。此戚君得意笔也。友人石琢堂为题赞语于首。悬之内室。每逢朔望,余夫妇必焚香拜祷。后因家庭多故,此画竟失所在,不知落在谁家矣。
“他生未卜此生休”,两人痴情,果邀神鉴耶?
【译文】
芸的爱好和我相同,而且能够细察人之眉眼间的含意,一举一动,稍有暗示,无不讲得头头是道。
我曾说:“可惜你是个女子之身,如果能变身为男子,一起结伴访游名山,搜寻胜迹,畅游天下,那该多么快乐啊!”
芸说:“这有什么难的。待我鬓发斑白之后,虽说不能远游到达五岳群山,但就近的虎丘、灵岩山,南到西湖,北到扬州,都可以一起游览。”
我说:“恐怕等到你鬓发斑白之日,脚力也已经不方便了。”
芸说:“今世不能,那就许愿来世。”
我说:“来世你做男子,我做女子跟随着你。”
芸说:“只有不忘记今生,才会觉得更有情趣。”
我说:“幼年之时的一碗粥,到现在都没有谈完,如若来世不忘记今生,结婚之夜,细细谈论一下往世,那就更不用合眼了啊。”
芸说:“世人相传月下老人专管人间的婚姻,今生你我结为夫妇,已经感恩他的牵线,你我来世的姻缘,也需要仰藉他的神力。为什么不绘一幅小像祭祀他呢?”
当时有一个浙江苕溪人戚柳堤,名遵,擅长绘画人物,便请他绘了一幅。画中的月下老人一只手拿着红丝线,一只手拄着手杖,上面悬挂着姻缘本子,鹤发童颜,行走在非烟非雾的仙气中。这幅画是戚柳堤的得意之作。我的朋友石琢堂还为这幅画在卷首题写了赞语。我把画悬挂在内室。每逢月初月末,我们夫妇两人就焚香拜祭祈祷。后来家庭变故较多,这幅画竟然也不知道丢在了哪里。
“他生未卜此生休。”两个痴情的人,果真能够得到神灵的庇佑吗?
【注释】
虎阜:即苏州虎丘。位于苏州城西北,乃苏州西山之余脉。春秋时,吴王夫差葬其父阖闾于此。葬后三日有白虎踞于山上,故名虎丘。虎丘虽为小山,然美色佳景甚多,古木清泉,亭台殿阁,汇集江南人文菁华,是为“吴中第一名胜”。
灵岩:灵岩山。位于苏州西南的木渎镇。山上多奇石,以灵芝石最为突出,吴语称“好”为“灵”。山上景色,以春秋之时的吴宫遗迹和建于南朝梁时的灵岩寺为盛。
平山:在今江苏扬州。扬州西北大明寺内,有欧阳修任扬州太守时所建平山堂。坐此堂上,江南群山,苍幽至眼,畅意盈怀。
盍(hé):何不。存疑之反问。
苕(tiáo)溪:今浙江省吴兴县,太湖流域的重要支流苕溪流经于此。两岸盛长芦苇,吴语称芦花为“苕”。
石琢堂:即第三卷《坎坷记愁》中石琢堂殿撰。乾隆年间状元。生于乾隆二十一年(1756年),字执玉,号琢堂。苏州人。有《独学庐全集》传世。沈复曾为其幕僚。
朔望:农历每月初一。一月之始,谓之朔。十五为望。