- 读书 >
- 陶渊明集 - (东晋)陶潜 >
- 卷二 诗四言
劝农
◎陶渊明以历史上的圣贤大哲为例,力说务农的好处。有正说,也有反说,层层相连。
悠悠上古,厥初生民⁹⁰。傲然自足,抱朴含真。
智巧既萌,资待靡因⁹¹。谁其赡之?实赖哲人。
哲人伊何?时惟后稷⁹²。赡之伊何?实曰播植。
舜既躬耕,禹亦稼穑。远若周典,八政始食⁹³。
熙熙令德⁹⁴,猗猗原陆⁹⁵。卉木繁荣,和风清穆。
纷纷士女,趋时竞逐。桑妇宵兴,农夫野宿⁹⁶。
气节易过,和泽难久⁹⁷。冀缺携俪,沮溺结耦⁹⁸。
相彼贤达⁹⁹,犹勤垄亩。矧伊众庶¹⁰⁰,曳裾拱手¹⁰¹。
民生在勤,勤则不匮。宴安自逸,岁暮奚冀¹⁰²?
担石不储¹⁰³,饥寒交至。顾余俦列¹⁰⁴,能不怀愧?
孔耽道德,樊须是鄙¹⁰⁵。董乐琴书,田园弗履¹⁰⁶。
若能超然,投迹高轨。敢不敛衽,敬赞德美¹⁰⁷?
⁹⁰ 厥初:其初。
⁹¹ 资待靡因:供给需求无从出。
⁹² 后稷:上古舜时的农官。
⁹³ 远若周典,八政始食:此句是说古老的周典,是以食为八政之首的。周典,指《尚书》。《尚书》中的“八政”是“一曰食,二曰货,三曰祀,四曰司空,五曰司徒,六曰司寇,七曰宾,八曰师。”
⁹⁴ 熙熙:和谐快乐。
⁹⁵ 猗猗(yī):美盛之状。原陆,平原田野。
⁹⁶ 宵兴:天不亮就起来劳作了。野宿,在田中过夜。
⁹⁷ 气节易过,和泽难久:此句是说适合种植的农时很快会过去,和风润雨不会久留,应该抓住时机务农。
⁹⁸ 冀缺携俪,沮溺结耦:冀缺,春秋时人。《左传·僖公三十三年》:“臼季使过冀,见冀缺耨,其妻馌之,敬,相待如宾,与之归。”沮溺,人名,长沮和桀溺。《论语·微子》:“长沮、桀溺耦而耕。”结耦,两人并肩耕地。
⁹⁹ 相彼:看那。
¹⁰⁰ 矧(shěn):况且。
¹⁰¹ 曳裾拱手:袖手一旁,无所事事。
¹⁰² 宴安自逸,岁暮奚冀:成天吃喝玩乐贪图享受,到了年底怎会有收获?岁暮,年终。奚,何。冀,希望。
¹⁰³ 担、石:量词。
¹⁰⁴ 俦列:同类。
¹⁰⁵ 孔耽道德,樊须是鄙:孔子沉迷于大道理,不把具体的劳动放在眼里。耽,沉迷。鄙,看不起。《论语·子路》:“樊迟请学稼,子曰:‘吾不如老农’;请学为圃,曰:‘吾不如老圃。’樊迟出,子曰:‘小人哉,樊须也!’”樊须,字子迟。
¹⁰⁶ 董乐琴书,田园弗履:董仲舒喜欢琴书,从来不去田里。事见《汉书·董仲舒传》。弗履,足迹不到。这几句对孔子、董仲舒这样的大人物提出了自己的批评意见,认为他们只是空论大道理不亲身劳动是不对的。
¹⁰⁷ 若能超然,投迹高轨。敢不敛衽,敬赞德美:这几句的意思是强调务农的重要,孔子等大人物虽然境界很高,但是我实在不敢超然物外去赞颂那样的境界。高轨,高境界,指前面提到的孔子、董仲舒。敛衽,整理衣服,以表敬意。
◎译文
遥远上古的初民,
他们是怎样的人呢?
他们固守真率的内心,
活得那么朴素单纯。
后人一旦萌生机心,
那就谁也无法帮衬。
如果说到挽救,或许只有那些大智大慧之人。
谁是这样的大哲呢?
只有上古时的后稷。
后稷又有什么妙招呢?
唯有躬耕种植。
像舜、禹这样的伟人,都是亲自种地。
《尚书》这样的古代经典,也将种田放在首位。
辽阔的田野,
农人们快乐地忙碌。
风儿是那么清爽,树木是那么葱郁。
人们纷纷走向农田,不肯把农时耽误。
女人们早早地起来去种桑,
男子为了好收成,就在田里住宿。
适合种植的时节很快会过去,
和风细雨不会久留。
古人结伴耕种多么美好,他们乐此忘忧。
想一想,连那些了不起的人物,都躬耕垄亩。
今天的人们四体不勤,
像什么样子,就这么旁观袖手。
生活的要旨,在于勤劳。
勤则不穷的道理,我们应该知晓。
贪图享乐无所事事,年终岁尾,何来温饱?
只会落得缸中无粮,饥寒交迫。
反省一下我自己,与他们也是一样,
真是惭愧呵,许多该做的我也没能做到。
孔子成天关注大道理,
不把小人物的生活愿望放在眼里。
董仲舒也是一样,
只是谈玄论道,农田去也不去。
我达不到他们的超然,只能遵循自己的心意。
只能徒羡他们的境界,在心里五体投地。