- 读书 >
- 陶渊明集 - (东晋)陶潜 >
- 卷三 赋辞
闲情赋并序
◎《闲情赋》是陶渊明的一篇奇文,因为用了理想外物化的写法,致使如萧统这样的高明读者都产生误读,以为陶渊明果然是写男女情事之文。陶渊明是以炽热的恋慕美女的方式传达对理想人生的追求。手法独特,形象鲜明。同时,通过此文,又可见陶渊明人情体验的深挚与美妙。
初张衡作《定情赋》⁵⁵,蔡邕作《静情赋》⁵⁶,检逸辞而宗澹泊⁵⁷,始则荡以思虑,而终归闲正⁵⁸。将以抑流宕之邪心,谅有助于讽谏。缀文之士,奕代继作⁵⁹,并因触类,广其辞义⁶⁰。余园闾多暇,复染翰为之。虽文妙不足,庶不谬作者之意乎?
夫何瑰逸之令姿⁶¹,独旷世以秀群。表倾城之艳色,期有德于传闻。佩鸣玉以比洁,齐幽兰以争芬;淡柔情于俗内,负雅志于高云。悲晨曦之易夕,感人生之长勤。同一尽于百年,何欢寡而愁殷⁶²?褰朱帏而正坐⁶³,泛清瑟以自欣⁶⁴;送纤指之馀好,攘皓袖之缤纷。瞬美目以流眄⁶⁵,含言笑而不分。曲调将半,景落西轩。悲商叩林⁶⁶,白云依山。仰睇天路,俯促鸣弦⁶⁷。神仪妩媚,举止详妍。
激清音以感余,愿接膝以交言。欲自往以结誓,惧冒礼之为愆。待凤鸟以致辞,恐他人之我先。意惶惑而靡宁,魂须臾而九迁⁶⁸。愿在衣而为领,承华首之馀芳;悲罗襟之宵离,怨秋夜之未央。愿在裳而为带,束窈窕之纤身;嗟温凉之异气⁶⁹,或脱故而服新。愿在发而为泽,刷玄鬓于颓肩⁷⁰;悲佳人之屡沐,从白水以枯煎。愿在眉而为黛,随瞻视以闲扬;悲脂粉之尚鲜,或取毁于华妆。愿在莞而为席⁷¹,安弱体于三秋;悲文茵之代御⁷²,方经年而见求。愿在丝而为履,附素足以周旋;悲行止之有节,空委弃于床前。愿在昼而为影,常依形而西东;悲高树之多荫,慨有时而不同。愿在夜而为烛,照玉容于两楹;悲扶桑之舒光⁷³,奄灭景而藏明。愿在竹而为扇,含凄飙于柔握⁷⁴;悲白露之晨零,顾襟袖以缅邈⁷⁵。愿在木而为桐,作膝上之鸣琴;悲乐极以哀来,终推我而辍音。
考所愿而必违,徒契契以苦心⁷⁶。拥劳情而罔诉⁷⁷,步容与于南林⁷⁸。栖木兰之遗露,翳青松之馀阴。傥行行之有觌⁷⁹,交欣惧于中襟。竟寂寞而无见,独悁想以空寻⁸⁰。敛轻裾以复路,瞻夕阳而流叹。步徙倚以忘趣⁸¹,色惨凄而矜颜⁸²。叶燮燮以去条⁸³,气凄凄而就寒。日负影以偕没,月媚景于云端。鸟凄声以孤归,兽索偶而不还⁸⁴。悼当年之晚暮,恨兹岁之欲殚。思宵梦以从之,神飘飖而不安。若凭舟之失棹,譬缘崖而无攀。
于时毕昴盈轩⁸⁵,北风凄凄。恫恫不寐⁸⁶,众念徘徊。起摄带以伺晨,繁霜粲于素阶。鸡敛翅而未鸣,笛流远以清哀,始妙密以闲和,终寥亮而藏摧⁸⁷。意夫人之在兹,托行云以送怀。行云逝而无语,时奄冉而就过⁸⁸。徒勤思以自悲,终阻山而滞河⁸⁹。迎清风以祛累,寄弱志于归波。尤蔓草之为会⁹⁰,诵邵南之馀歌⁹¹。坦万虑以存诚,憩遥情于八遐⁹²。
⁵⁵ 张衡:东汉文学家,代表作有《二京赋》、《南都赋》等。
⁵⁶ 蔡邕:东汉文学家,代表作有《述行赋》、《郭泰碑》等。
⁵⁷ 检逸辞而宗澹泊:收敛放逸的文辞,遵循淡泊的文风。检,收束。
⁵⁸ 闲正:闲静端正。
⁵⁹ 奕代:历代。
⁶⁰ 并因触类,广其辞义:此句是说因为题材相类,写的人多了,手法和内涵便逐渐丰富。
⁶¹ 瑰逸:奇异独特。令姿,美姿。
⁶² 愁殷:多愁。殷,富,多。
⁶³ 褰:揭起。
⁶⁴ 泛:古代弹弦乐器的指法,左右手配合出半振动音,音清亮。此处同“弹”。
⁶⁵ 流眄:目光流转。
⁶⁶ 悲商叩林:悲伤的商音叩动林木。商,五音之一。按五行对五音的说法,这里的“商”指秋天。
⁶⁷ 促鸣弦:急促地弹拨琴弦。
⁶⁸ 魂须臾而九迁:此句是说神魂不宁,瞬息变化。
⁶⁹ 温凉之异气:气节冷热变化。
⁷⁰ 颓肩:削肩。
⁷¹ 莞(guān):草席。
⁷² 文茵:虎皮。
⁷³ 扶桑:日出之处,指天明。
⁷⁴ 凄飙:凉风。
⁷⁵ 缅邈:遥远。这里指心绪茫然。
⁷⁶ 契契:忧苦。
⁷⁷ 劳情:深苦之情。罔诉,无处诉说。
⁷⁸ 容与:徘徊。
⁷⁹ 觌(dí):会面。
⁸⁰ 悁(yuān)想:愁思。
⁸¹ 徙倚以忘趣:徘徊不知往哪里去。
⁸² 矜颜:面容呆滞。
⁸³ 燮燮:落叶声。去条,离开树枝。
⁸⁴ 索偶:寻找伙伴。
⁸⁵ 毕、昴:星宿名。
⁸⁶ 恫恫:同“炯炯”,不安貌。
⁸⁷ 寥亮:嘹亮。藏摧,极度哀伤。
⁸⁸ 奄冉:时间流逝。
⁸⁹ 阻山而滞河:为山河阻隔。
⁹⁰ 尤蔓草之为会:打消了与佳人相会的意愿。尤,否定,打消。《诗经·郑风·野有蔓草》写的是男女想着不期而会的内容。
⁹¹ 诵邵南之馀歌:吟诵着《诗经·召南》的意思。按古人认为《诗经·召南》中的诗歌比较正道,有助于风教。联系上文,这里说的是作者既盼望真情,而正统的思想却又阻碍了自己的理想。
⁹² 八遐:八方极远之地。
◎译文
当初张衡写了《定情赋》,蔡邕写了《静情赋》。都是收敛了放逸的情感而归于淡泊。开始时是思绪激荡,最终还是归于闲静端正。这么做,是旨在控制放荡不羁之心,希望有助于教化。接续前人之作代不乏人,且因为题材内容相似,故而文辞内涵都会逐渐丰富。我在田园生活中常有闲暇,便动笔写这类文章。尽管文采不够,但愿不会错误理解他们的意图。
你是多么美丽而独特,超凡脱俗,举世罕见。
你有倾城之美貌,希望美名流传。
只有美玉可以与你比洁,你与幽兰一样芬芳。
你柔情似水,白云好似你的志向。
遗憾的是时光易逝,人生却有那么多辛苦悲伤。
大家都活不到百岁,怎么欢乐那么少,愁苦那么多?
揭开朱幔,端正地坐好,弹响清瑟,聊且寻欢。
你的纤指妙不可言,你洁白的袖子起舞婉转。
你眼中带笑,目光流转。
曲子弹了一半,太阳落入西轩。
悲音叩响了林树,白云依偎着青山。
你仰望天宇,低头急促地拨弦。
你神态妩媚,举止妍然。
你的乐音感动了我,我盼着与你促膝而谈。
我想立誓与你结好,又怕失礼汗颜。
想托凤鸟代我前去致辞,又担心被别人占了先。
胡思乱想,惶惑不安,内心瞬息变化万端。
情愿做你衣服的领子,这样就可以承接你秀发的芬芳。
遗憾的是到了晚上你脱了衣衫,我就只能抱怨夜之漫长。
情愿做你裳衣上的带子,这样就可束住你窈窕的纤腰。
可惜时节一变,你可能就把我丢在一旁。
情愿做你秀发上的膏泽,这样就可以顺着你的鬓发触及你的美肩。
遗憾的是你常常沐浴,我只能被水冲得精光。
情愿做你眉上之黛,如此就可随着你扬眉瞬目。
可惜我还没待够,你已经又换了华妆。
情愿做你床上的草席,这样你柔弱的身子就可躺在我身上。
可恨的是你会换上虎皮褥子,再遇到你,等待的时间不知有多长。
情愿做你的鞋子,可以随着你的秀足到处玩。
遗憾的是你行止有节,常常把我丢在床前。
情愿在白天做你的影子,可以寸步不离你身旁。
可恨的是高树荫浓,时不时让我们天各一方。
情愿做夜晚的蜡烛,映照你美丽的容颜。
可怜一旦太阳升起,我又变得不值一钱。
情愿做一柄竹扇,凉凉的风被你轻轻扇起。
遗憾的是秋霜一落,想要见你,多么不易!
情愿做一棵梧桐,有机会被斫成琴搁在你的双膝。
又怕你的欢声之后接着悲音,终将被你舍弃。
想来想去,结果都是事与愿违,留给我的,只是伤悲。
我满腔深情该到哪儿倾诉?只有独自一人于南林徘徊。
我睡在幽兰之下、青松之荫,假如我不断地奔走能得偿所愿,
悲欢会交汇于我的内心。到头来我一无所获,
只有寂寞孤独与我同行。
整理衣衫重新上路,望着夕阳倍感凄凉。
我苦闷彷徨,不知何处是我的前方。
我神色凄惨,呆滞容颜。
树叶筱筱地离开枝头,秋风萧瑟,天气渐寒。
太阳落山,天光暗淡。
月儿升起,弄影云端。
归巢的鸟儿叫声凄厉,野兽不肯回窝,它在寻找伙伴。
感慨自己生不逢时,哀叹日子快要过完。
梦里都在想着跟你在一起,神魂又总是不安。
我好似船儿没了桨,就像在悬崖上却不得攀援。
此刻满天星斗,北风凄凄。
我睁着双眼无法入睡,无数的念头在我心头纠结。
穿衣起身等待天亮,台阶上落满了白霜。
公鸡缩在窝里还未啼晨,清哀的笛声响起,传向远方。
开始时是细婉闲雅的,最后却变得激烈而悲怆。
感觉到你在那里,托行云带去我的情意。
行云流动而不语,时光就这么一点点地逝去。
我只能苦苦思恋、暗自伤悲,我与你之间被山河阻滞。
迎着清风,吹散疲惫,将我可怜的心愿寄托给逝水。
与佳人相会的事就算了吧,还是唱唱那些正经的歌诗。
保住一点真诚,放下一切思虑,就让我的梦想,
奔走于大荒,徘徊在天际。