【作者小传】王十朋
(1112—1171)字龟龄,号梅溪,温州乐清(今属浙江)人。绍兴二十七年(1157)进士第一。孝宗朝,历官国史院编修、起居舍人,侍御史,改吏部侍郎,历饶、湖等四郡守,以龙图阁学士致仕。卒谥忠文。有《梅溪集》。
夜雨述怀
王十朋
夜深风雨撼庭芭,[1] 唤起新愁乱似麻。
梦觉尚疑身似蝶,[2] 病苏方悟影非蛇。[3]
浇肠竹叶频生晕,[4] 照眼银釭自结花。[5]
我在故乡非逆旅,[6] 不须杜宇唤归家。
〔注〕 [1] 庭芭:种在庭院里的芭蕉。[2] 身似蝶:《庄子·齐物论》:“昔者庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝶也。”因庄周有梦中化蝶之事,后来人们称梦境为“蝶梦”。[3] 影非蛇:用“杯弓蛇影”故事。汉应劭《风俗通·神怪》:“杜宣饮酒,见杯中似有蛇,酒后遂感腹痛,多方医治不愈,后经友人告知是壁上赤弩照影于杯,其形如蛇,始感释然而病亦愈。”[4] 竹叶:酒名,又称竹叶青。[5] 银釭:银灯。[6] 逆旅:旅舍。
这首《夜雨述怀》,是作者早期的作品,作者壮年时期,正值秦桧当政,无心出仕,隐居故乡梅溪,聚徒讲学,在病后一个风雨交加的夜晚,写下这首诗,抒吐自己忧时的心情,以及有志难酬的苦闷。
诗的头两句:“夜深风雨撼庭芭,唤起新愁乱似麻。”夜深了,窗外的风雨,正摧撼着院子里的芭蕉。这声音萧萧瑟瑟,唤起了诗人纷乱的新愁。他是在梦中惊醒的,清冷的环境,忧郁的愁思,使他有心绪如麻之感。接着第三四句:“梦觉尚疑身似蝶,病苏方悟影非蛇。”写的是梦醒以后心情恍惚的情况。梦醒了,自己还在疑心此身已经化成蝴蝶;病是刚刚好转的,这才悟到先前怀疑的影子并非是蛇影。从虚幻到觉醒,本是病苏梦醒以后常见的心理状态,作者是一个正直的文人,也是有志之士。他之所以有这种心理情态,显然是渗有对时事的忧虑。不过在诗句中没有直接点明而已。诗的第五六两句:“浇肠竹叶频生晕,照眼银釭自结花。”写的是排愁自遣之情。“竹叶”,自然是指酒,诗人想借酒浇愁,酒还未入愁肠,脸上已经频频泛起了酒晕。他坐对荧荧照眼的灯光,这灯芯上已经结上了灯花,灯花是报喜的,此刻哪有什么可喜的事呢?只好任其自由结花吧。这两句可见作者是盼望有遣愁的机会和可以舒怀的喜讯的。但就是这点心愿,在当时也难以实现。正在清愁难遣的时候,作者忽然听到杜鹃鸟的啼声,他感慨万千地写下了结句:“我在故乡非逆旅,不须杜宇唤归家。”杜宇就是杜鹃,它的啼声是“不如归去”,一般有家归未得的人听了之后,会触动思乡之情,作者此时身在故乡,并非旅居在外,所以感叹地说:我并没有离开故乡,不需你唤“不如归去”,劝我回家了。作者有志用世,但当时是豺狼当道,善类遭受摧残陷害的不知多少,作者只好郁郁家居。因此最后两句,才点明胸怀,倾诉出报国无门、壮怀难展的感慨。
全诗即景抒怀,从深宵风雨到午夜一灯;从梦觉以后的清愁,到听得杜宇啼声所引起的悲愤;步步深入,诗人的心境,自见于诗句之中。直到秦桧死后,诗人才出而应试,以经学淹通被选拔为第一,解除了长期以来内心的痛苦。
(马祖熙)
咏柳
王十朋
东君于此最钟情,妆点村村入画屏。[1]
向我无言眉自展,与人非故眼犹青。
萦牵别恨丝千尺,断送春光絮一亭。[2]
叶底黄鹂音更好,[3] 隔溪烟雨醉时听。
〔注〕 [1] 画屏:有彩绘或画饰的屏风。[2] 断送:送尽。[3]“叶底”句:用杜甫《蜀相》诗句“叶底黄鹂空好音”而变其句意。黄鹂,即黄莺。
这首《咏柳》诗,全从所咏的对象着笔,确切地说:咏的是春柳。全诗八句写了柳,也点染上春天的色彩。
开头两句:“东君于此最钟情,妆点村村入画屏。”东君,也就是人们乐于歌颂的春之神,他对于杨柳是最钟情的。只要春天的脚步来到了人间,陌头的杨柳,就首先呈现出金黄的颜色,渐渐地由鹅黄成为嫩绿。溪边村边池塘边,到处都是一样。它们把村村社社,装点在绿色的画屏中间。有了杨柳,人们便觉得春天的婀娜多姿;看到柳枝,人们就意识到他们又回到了风光旖旎的阳春的怀抱。的确,此时人们充满着青春的喜悦,仿佛生活在画图之间。这两句是总写。
接着三四两句从细处着笔,写柳眉和柳眼:“向我无言眉自展,与人非故眼犹青。”人们习惯地把柳叶和翠眉相比,一到芳春季节,千万丝杨柳一齐吐翠舒眉,含情展黛,尽管她们相向无言,却饶有动人的韵致。人们如果仔细观察一下,只要柳条上露出点点的生机,那最先苏醒的,便是青青的柳眼。杨柳是多情的,尽管不是故交,她也还是以青眼相待,从来不用冷眼白眼看人,经常保持温柔的心性。“青眼”是用阮籍能用青白眼的典故。作者在第三句,用“向我”这个词组领句,第四句却用了“与人”,这都是从主观方面去观察的,其实要是互换一下,句意还是一样。即:“向我”可以改成“对客”,“与人”可以改成“与余”,这是诗歌中常用的手法。第五六两句写柳丝和柳絮:“萦牵别恨丝千尺,断送春光絮一亭。”古人重视离别之情,往往在分手的当儿,折柳赠送行人,借柳条垂丝之长,萦牵离愁别绪,以示永不相忘。在春天将去的时候,柳老花飞,漫空飞絮,这纷飞的柳絮,仿佛送尽了春光,也恋恋不舍地送着行人在话别的长亭飞舞。“萦牵”、“断送”两个词都非常传神。
结尾两句写柳荫:“叶底黄鹂音更好,隔溪烟雨醉时听。”暮春时节,杨柳绿已成荫,这时候人们可以“载酒听鹂”,“叶底黄鹂三两声”,这呖呖的声音,娇柔宛转,人们喝点酒,坐在柳荫下面,听着黄莺的歌唱,陶醉在明媚的风光之中,也算得上是“赏心乐事”了。要是在吃醉的时候,隔着溪流,在烟雨迷蒙中听上一番,那么“细雨润莺声”,莺儿的歌喉,该更加清脆而圆润了。
(马祖熙)
韶美归舟过夔,留半月语离,作恶诗以送之,用韶美原章韵[1]
王十朋
弱羽年来正倦飞,[2] 夔门邂逅故人归。[3]
人生一笑难开口,[4] 世事多端合掩扉。
况是桑榆俱暮景,[5] 何曾富贵已危机。[6]
明朝怅望仙舟远,[7] 百尺高楼上静晖。[8]
〔注〕 [1] 夔:夔州的省称,州治在今四川奉节。作者曾知夔州。韶美:作者之友,身世不详。[2] 倦飞:陶渊明《归去来辞》:“鸟倦飞而知还。”[3] 夔门邂逅:夔门,指瞿塘峡。此处指夔州。邂逅:不期而遇。[4]“人生”句:语本杜牧《齐山》诗:“人世难逢开口笑。”[5] 桑榆:比喻晚年,原指晚景。《太平御览》卷三引《淮南子》:“日西垂景在树端,谓之桑榆。”[6] 富贵危机:用东晋末诸葛长民的典故。诸葛长民将被刘裕杀害时,说:“贫贱常思富贵,富贵必履危机,今日欲为丹徒布衣,岂可得也。”(《晋书·诸葛长民传》)[7] 仙舟:用东汉名士郭太的典故。郭太曾与河南尹李膺(东汉党锢中的著名人物)同舟济河,众宾望之,以为神仙(见《后汉书·郭太传》)。仙舟本此。[8] 静晖:原注云:“州宅有静晖楼。”
这首诗写在客中送别友人,寄寓自己也想辞官东归的思想,作者此时作夔州守,“恶诗”一语当为自谦。
开头两句:“弱羽年来正倦飞,夔门邂逅故人归。”弱羽谓不堪高飞的小鸟。表明自己几年来为官外郡,大有鸟倦思还之感。这次在夔州幸得与故人相遇,邂逅间周旋半月,彼此非常情亲,现在又送故人东归,而自己仍然留滞夔门,因而更加惆怅。第三四两句:“人生一笑难开口,世事多端合掩扉。”作者表示人生快意的时候殊少,难得有开口笑的机会;而世事却变化多端,不如掩着柴门家居的好。这两句和前面的“弱羽”、“倦飞”相应,说明自己思归的原因。
第五六两句:“况是桑榆俱暮景,何曾富贵已危机。”“桑榆”表明晚年,是日已西垂的暮景。作者感叹自己和韶美已经都届老年,彼此都浮沉宦海,何曾得到富贵,却已感到仕途到处存在着危机。这两句借以慰勉韶美,并再次表白思归的原因。
结尾两句:“明朝怅望仙舟远,百尺高楼上静晖。”着重写送别惜别的心情。韶美即将乘船东下,明朝再登静晖楼,凭高怅望,只怕故人的一舸仙舟,早已越过瞿塘峡口穿过万重山了。作者不写此刻的执手话别之情,而悬想明朝的登楼怅望之景。使送别的情谊,更深一层。表明此刻已殷殷难舍,那么明朝独自登楼怅望,必然更加难以禁受了。李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》诗云:“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。”和这两句相比,有异曲同工之妙,李诗致送别后凝望之情,思致潇洒。这两句深情惜别,而又寓以自己思归的情绪,意境深沉,耐人寻味。
(马祖熙)