- 读书 >
- 历代女性诗词鉴赏辞典 - 上海辞书出版社 >
- 清
文静玉
【作者小传】
本高氏女,慕文端容之为人,因改姓文,字湘霞,江苏吴县(今苏州)人。钱塘陈文述妾。善画,书学晋人,能诗。著有《小停云馆诗钞》一卷。
由灵隐至韬光
文静玉
几重精舍掩荆扉,一径苍苔上翠微。
饥鼠惯从松上窜,幽禽时向竹间飞。
雪翻小瀑潜通笕,云共残花半拂衣。
清绝不知人世事,夕阳如水澹忘归。
这是一首典型的山水诗。山水诗的写法大抵有两种。一种所谓“定点换景”法,作者以某一固定处所为观察点,把看到的周围景物按照一定顺序进行描绘;还有一种所谓“移步换景”法,即人走景移,随着观察点的变换,不断展现新的画面,将一路上最有特色的景物描绘出来。此诗属后者。
灵隐寺始建于东晋咸和年间,是杭州最早的古寺名刹,地处杭州西湖以西的山岭之中,韬光寺位于灵隐寺右之半山巢枸坞,为唐代诗僧韬光开山创建。此诗描绘从灵隐寺到韬光寺一路的自然景物。
这首诗不施藻绘,全用直叙白描的手法写景抒情。“几重精舍掩荆扉”入题,自出发之地灵隐寺写起,突出林间山寺建筑的特点,房屋朴素简陋,柴门掩蔽,营造出一种空旷静谧的山林气氛。“一径苍苔上翠微”,一路上林木苍翠,山径幽深,小路上长满了青绿色的苔藓,人迹罕至的清幽不言而喻。
颔联以动写静,写途中见到林间动物的活动。松鼠由于饥饿,敏捷地在松树枝条上窜上窜下,四处觅食,而幽栖的鸟儿们也时不时在竹林间振翅,一会儿飞起一会儿落下。两句全以白描之笔刻画,写来看似毫不经意,却正是诗人着重描摹之处。苍松古寺相互掩映,青苔铺径,已写出了山林环境的清幽,而松鼠与鸟儿在林间的活动不受惊扰,它们无所忌惮地自由活动,更衬托了山林的幽静。这两句承上,写山行一路的空旷清幽。
颈联随着步子往前行进,诗人将视线逐渐收回到自己的近旁,缓流慢吟的溪水翻过突然陡峭的崖壁垂落,形成一条细细的瀑布,水落到潭中就像雪白的浪花翻卷。笕,指引水的长竹管。它与溪水暗中连通,暗示韬光寺就在不远处了。而山间白云缭绕,包围着诗人的氤氲云气与诗人身旁树枝上没有落尽的残花一起,轻轻地拂动着诗人的衣裳,使得诗人仿若置身于世外仙境。此联运字、描摹景物皆极具匠心。短短十四字,却连续使用“翻”“通”“共”“拂”等四个表示动作的动词,节奏明快,活灵活现地绘形绘声绘色,展现一幅形象生动的清幽之境,而且写得情趣盎然、生机灵动:浪花翻卷,一片银白,活泼泼的,读者耳边似乎萦绕着霍霍的瀑布声和溪流暗中流入引水管的淙淙声,云雾缭绕,似乎伸手可及,花香扑鼻,云雾与残花一起拂拭着诗人的衣服。诗人以拟人手法,将无意志无情感的云和花写得深情款款,这正衬托了诗人对眼前清幽美景的欣赏和陶醉之情。
尾联两句在前边写景基础上议论抒情。如此清雅幽旷的境界,使得诗人完全沉浸其中,忘却了人间世事的纷扰喧嚣。末句化用谢灵运《石壁精舍还湖中作》“清晖能娱人,游子澹忘归”之典,天边夕阳洒下温柔如水的斜晖,诗人陶醉在这美丽的自然风景中,感到无比恬适愉悦,到了流连忘返,不忍离去的境地。同时,也表明她对谢灵运钟情山水、恣意遨游的情趣深有会心。
此诗共八句,首联写从灵隐寺动身前往韬光寺,经过寺庙,沿着长满青苔的小路上山。中间两联写沿途所见景物,清新自然,突出清幽闲旷画面中的盎然意趣和生机。最后两句以议论作结,表达游赏的清雅恬适。全诗层次清晰,结构严密,流转自然,写法同谢灵运的山水诗如出一辙,是山水诗之正格。寻常词语的配合之间,自有新意,读来倍感清新。使用白描手法,真切朴素,句句写景,而又句句关情。诗人热爱自然、陶醉山水的感情蕴含在景物的刻画中。
(王芳)