效徐陵体赠更衣
0字 下载全书
效徐陵体赠更衣①
密帐真珠络② ,温帏翡翠装③ 。楚腰知便宠④ ,宫眉正斗强⑤ 。结带悬栀子⑥ ,绣领刺鸳鸯。轻寒衣省夜⑦ ,金斗熨沉香⑧ 。
【题解】
本篇摹拟徐陵宫体诗的内容和格调,诗为宫女而作。一二句写其居于禁中,室内陈设华美,珠围翠绕。三四句写其媚眉细腰,姿质妙丽,容易得宠,但也因此而遭宫人的嫉妒。五六句谓其装扮有意表示愿结同心之伴。末二句谓其于轻寒之夜,仍坚持熨衣,将沉香熏入衣中而待更衣也。
【注释】
①徐陵:南朝陈文学家。字孝穆,东海郯(山东郯城)人。《史记·外戚世家》:“卫子夫为平阳主讴者。武帝过平阳主,既饮,讴者进,上独悦子夫。是日,武帝起更衣,子夫侍尚衣轩中得幸。”《乐府诗集》有《更衣曲》。更衣:换衣。此指司衣宫女。
②真珠:珍珠。《杜阳杂编》:“同昌公主堂中设连珠之帐。”
③翡翠:翠鸟之羽。帏:床帷。《楚辞·招魂》:“翡帏翠帱,饰高堂些。”
④楚腰:楚灵王爱细腰,宫女以腰细为美。
⑤崔豹《古今注》:“魏宫人好画长眉,今多作翠眉惊鹤髻。”另见《无题二首》(寿阳公主)注。
⑥栀子:栀子花六瓣同心,甚芬芳。梁徐悱妻刘氏《摘同心栀子赠谢娘》诗:“同心何处恨,梔子最关人。”
⑦衣省:宫中掌管衣服的机关。
⑧金斗:镀金的熨斗。沉香:香木名。亦称伽南香、奇南香。心材为著名香料。