壬申七夕
0字 下载全书
壬申七夕①
已驾七香车② ,心心待晚霞。风轻唯响佩,日薄不蔫花③ 。桂嫩传香远④ ,榆高送影斜⑤ 。成都过卜肆⑥ ,曾妒识灵槎⑦ 。
【题解】
一二句谓织女已驾车渡河,与牛郎相会,他们相会之后,惟恐此夜良时将逝,故“起视夜何其”,直到旭日东升。三四句谓牛女相会时,似闻织女环佩之声,似见其如花之貌,风轻,故佩响轻微,日薄,故花容不萎。想象织女于黄昏时动身,故曰“日薄”。五六句谓月桂为其传送嫩香,白榆为其投影翳蔽,成就其好合也。末谓双星不欲人间知其秘密,深怪成都卜肆的严老头子识灵槎而多管闲事。从字面上看,只能作如上解说;至于还有什么特定的寓意,尚无有力证据,不敢妄言。
【注释】
①壬申:大中六年。
②七香车:用多种香料涂饰的车。《太平御览·魏武帝与杨彪书》:“今赐足下画轮四望通幰七香车二乘。”
③日薄:日夕也。蔫:萎缩,不新鲜。
④桂嫩:初七之夜,月魄未圆,故曰桂嫩。
⑤榆:白榆。星名。《乐府诗集·陇西行》:“天上何所有,历历种白榆。”
⑥见《送崔西川》注。
⑦见《海客》注。