乐游原
0字 下载全书
乐游原①
万树鸣蝉隔岸虹,乐游原上有西风。羲和自趁虞泉宿② ,不放斜阳更向东。
【题解】
本篇就乐游原上所见西风残照景象慨叹唐王朝日薄西山,无力重振。一二句写乐游原上秋风阵阵,万树寒蝉鼓噪悲鸣,树林的背景是岸虹残阳。三四句写夕阳西坠,无法挽回的情景,象征唐朝末日来临。
【注释】
①见前《乐游原》(春梦乱不记)注。
②羲和:神话中太阳的御者。趁:寻也。虞泉:即虞渊。古代神话谓日入之处。《淮南子·天文训》:“日入于虞渊之汜,曙于蒙谷之浦,行九州七舍,有五亿万七千三百九里。”
乐游原
乐游原①
向晚意不适② ,驱车登古原。夕阳无限好,只是近黄昏。
【题解】
乐游原是京城郊外的高地,自秦汉以来一直是著名的风景区,登高望远的好去处。义山多次登此古原,写下多首以乐游原为题的诗篇,都写得好,而以本篇流传最广,脍炙人口,家喻户晓。诗的前两句说得很明白,诗人因为心情不愉快,于是在黄昏之时驱车到郊外的乐游原排遣愁闷,原因和目的都很清楚。后二句将诗人登高所见所感用最精辟的语言作了绝妙的表达。“夕阳无限好,只是近黄昏。”这两句诗真可谓千古绝唱,可谓惊心动魄,一字千金。诗人在日暮时登上古原,来不及去赏会园林倩影,首先令他关注的是那西沉的落日,它在行将隐没之前,显得特别硕大嫣红,无比的壮丽辉煌,诗人倾出全部的感情赞颂它“无限好”,忘却了自身的失意与忧愁,获得了最大的快慰和满足。然而,理智告诉他,这种美丽无比的景象只出现在黄昏的片刻,转瞬即逝。乐则乐矣,好景无多。美好的东西并不长在,宇宙是如此,社会与人生也是如此。这样的两句诗具有普遍的意义,永久的魅力。它不同于“回头问残照,残照更空虚”,也不同于“无悰托诗遣,吟罢更无悰”,而是令人慨叹不已,回味无穷。
【注释】
①见前注。
②向:接近。