独居有怀
0字 下载全书
独居有怀①
麝重愁风逼② ,罗疏畏月侵。怨魂迷恐断,娇喘细疑沉③ 。数急芙蓉带④ ,频抽翡翠簪⑤ 。柔情终不远,遥妒已先深⑥ ,浦冷鸳鸯去,园空蛱蝶寻⑦ 。蜡花长递泪,筝柱镇移心⑧ 。觅使嵩云暮,回头灞岸阴⑨ 。只闻凉叶院,露井近寒砧⑩ 。
【题解】
本诗从女子方面下笔,颇似曹丕的《燕歌行》。这位女子是义山所怀之人,居长安。义山应从叔李舍人之招,赴郑州,后与家人居洛阳。“觅使”二句谓女方找邮差送信往郑州,但天色已晚,没有送出;回头一看,太阳已经下山,无从传递信息。这都是诗人的想象,失恋的悲哀反从女方的行为和感受中表现出来,写得曲折有味。
【注释】
①本诗就所思美人方面下笔,非谓自己“独居”。
②麝:麝香。罗疏:帘疏。首二句写独居女子畏月愁风,惟恐香销梦断。
③二句写独居女子伤离怨别之迷梦正酣,纠缠于迷惘的恩怨之中,犹恐梦之将失;娇喘细细,气息微微,几至断绝。
④急:紧。芙蓉带:用芙蓉花染缯制成的腰带。
⑤翡翠簪:碧玉簪。二句谓女子腰身瘦损,多次系紧衣带;鬓发渐稀,不胜翡翠玉簪。
⑥柔情:缠绵之情。二句谓女子有深情,但远方有嫉妒者,恐其与所欢谐和也。
⑦二句谓浦冷园空,寂寞无聊。
⑧二句谓别离之后,惟有伴烛流泪,弹筝自遣。移心:离情。
⑨二句谓觅使传书已晚,回望长安,日已西沉。“嵩云”代郑州,“灞岸”指长安。
⑩末二句谓凉院独居,露井之旁,惟闻单调的砧声,倍感凄凉。